22 |
Potential and limits of using post-edits as reference translations for MT evaluation
|
|
Popovic, Maja; Arcan, Mihael; Lommel, Arle. - : Vilnius University, University of Latvia, Latvia University of Agriculture, Institute of Mathematics and Informatics of University of Latvia, 2019
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
23 |
Improving wordnets for under-resourced languages using machine translation
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
24 |
ESSOT: an expert supporting system for ontology translation
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
25 |
Language related issues for machine translation between closely related south Slavic languages
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
26 |
Translating the FINREP taxonomy using a domain-specific corpus
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
27 |
Using domain-specific and collaborative resources for term translation
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
28 |
Poor man’s lemmatisation for automatic error classification
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
29 |
Lexical sense alignment using weighted bipartite b-matching
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
30 |
Identification of bilingual terms from monolingual documents for statistical machine translation
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
32 |
Knowledge portability with semantic expansion of ontology labels
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
33 |
Neural machine translation of literary texts from English to Slovene
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
35 |
Expanding wordnets to new languages with multilingual sense disambiguation
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
36 |
WordNet gloss translation for under-resourced languages using multilingual neural machine translation
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
37 |
PE2 rr corpus: manual error annotation of automatically pre-annotated MT post-edits
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
38 |
TED-MWE: a bilingual parallel corpus with MWE annotation: Towards a methodology for annotating MWEs in parallel multilingual corpora
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
39 |
Enhancing statistical machine translation with bilingual terminology in a CAT environment
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
40 |
Multilingual multimodal machine translation for Dravidian languages utilizing phonetic transcription
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|