DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5...156
Hits 1 – 20 of 3.116

1
ГРАММАТИКА СЛУШАЮЩЕГО: ПРОГНОЗИРОВАНИЕ ПОНИМАНИЯ СВЯЗНОГО ТЕКСТА И СПОСОБЫ ЕГО КОРРЕКЦИИ ... : THE GRAMMAR OF THE ADDRESSEE: UNDERSTANDING THE TEXT AND TOOLS OF ITS CORRECTING ...
Борисова, Е.Г.. - : Государственное автономное образовательное учреждение высшего образования города Москвы «Московский городской педагогический университет», 2022
BASE
Show details
2
An inquiry into the development of critical text creators: Teaching grammar in the primary years ...
Baker, Elizabeth J. - : Griffith University, 2022
BASE
Show details
3
Pragmatic particles : findings from Asian languages
Kiaer, Jieun. - London : Bloomsbury Academic, 2021
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
4
Formal grammar, usage probabilities, and auxiliary contraction
In: Language. - Washington, DC : Linguistic Society of America 97 (2021) 1, 108-150
BLLDB
Show details
5
Discourse constructions in English : meaning, form, and hierarchies
Erviti, Aneider Iza. - Cham, Switzerland : Springer, 2021
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
6
РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ, ВЫРАЖАЮЩИХ РОСТ ЧЕЛОВЕКА В ЯКУТСКОМ ЯЗЫКЕ ... : REPRESENTATION OF PHRASEOLOGICAL UNITS EXPRESSING HUMAN HEIGHT IN THE YAKUT LANGUAGE ...
Иванова, И.Б.. - : ИП Соколова М.В., 2021
BASE
Show details
7
Grammatik Deutsch. Schemata und Hilfen für das Schreiben und Übersetzen. Unterrichtsmaterial Deutsch B, Teil 3
Abstract: When thinking about grammar teaching, the layman quickly associates the learning of fixed, practiced rules of normative grammar. A speaker or writer always pursues a specific intention with his or her utterance. Speaking and writing are effectively and pragmatically guided and include at least formal grammatical, content and impact aspects, they follow an intended function. Furthermore, they are accompanied by non-verbal and paraverbal elements that support the speaker's intention and partly correspond to cultural standards. The understanding of syntactic and textual structures is a prerequisite for understanding reading. When acquiring written language in the second language, translators must not only possess the necessary linguistic skills, but also particularly orthophonetic and orthotypographic knowledge and, depending on the first language, must deal with very different written and textual systems of cohesion and coherence. All this is part of a functional grammar in German B (1st foreign and working language for translators) ; Cuando se piensa en la enseñanza de la gramática, el lego asocia rápidamente el aprendizaje de reglas fijas y practicadas de la gramática normativa. Un orador o autor siempre persigue una intención específica con su declaración. El habla y la escritura están guiadas de manera eficaz y pragmática e incluyen al menos aspectos gramaticales, de contenido y de efecto formales, pero siempre siguen una función intencionada. Además, van acompañadas de elementos no verbales y paraverbales que apoyan la intención del orador-redactor y corresponden en parte a las normas culturales. La comprensión de las estructuras sintácticas y textuales es un requisito previo para la comprensión de la lectura. Al adquirir la lengua escrita en la segunda lengua, los traductores no sólo deben poseer los conocimientos lingüísticos necesarios, sino también conocimientos ortofónicos y ortotipográficos particularmente sólidos y, según la primera lengua, deben tratar sistemas escritos y textuales muy diferentes en cohesión y coherencia. Todo esto forma parte de una gramática funcional en Alemán B (primera lengua extranjera y de trabajo para traductores) ; Beim Gedanken an Grammatikunterricht assoziiert der Laie schnell das Erlernen fester, eingeübter Regeln der normativen Grammatik. Ein Sprecher oder Verfasser verfolgt mit seiner Äußerung stets eine bestimmte Absicht. Sprechen und Schreiben sind effektiv-pragmatisch geleitet und beinhalten mindestens formal-grammatische, inhaltliche und Wirkungsaspekte, denn sie folgen einer beabsichtigten Funktion. Weiterhin sind sie von nonverbalen und paraverbalen Elementen begleitet, die die Sprecherabsicht unterstützen und teilweise kulturellen Standards entsprechen. Das Verstehen syntaktischer und textlicher Strukturen sind Voraussetzung für verstehendes Lesen. Beim Schriftspracherwerb in der Zweitsprache müssen Übersetzer neben den erforderlichen sprachlichen Kompetenzen auch über besonders sichere orthophonetische und orthotypographische Kenntnisse verfügen und sich je nach Erstsprache mit sehr unterschiedlichen Schrift- und Textsystemen der Kohäsion und Kohärenz auseinandersetzen. All dies ist Teil einer funktionalen Grammatik im Fach Deutsch B (1. Fremd- und Arbeitssprache für Übersetzer)
Keyword: Adaptación de las escalas de competencias del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas; Alemán como primera lengua extranjera; Cohesion and cohesiveness; Cohesión y coherencia; Comparative semantics; Comprehension grammar; Consultation grammar; Edición en lengua alemana; Estilística del alemán; Fonética alemana; Functional grammar; Funktionale Grammatik; Géneros de la poesía alemana; Gramática alemana funcional; Gramática de comprensión; Gramática de consulta; Gramática del texto; Gramática funcional; KohäsionÇ; Konsultationsgrammatik; Lectura en lengua alemana; Materiales propedéuticas de lengua alemana; Metas de aprendizaje de lengua alemana para traductores e intérpretes; Métodos de análisis de texto relevantes para la traducción; Morfología y flexión; Morfosintaxis; Morphologie & Flexion; Morphology & flection; Morphosyntax; Orthotypographie & Rechtschreibung; Orthotypography & orthography; Ortotipografía y ortografía; Semántica comparativa; Semantik (komparativ); Tipografía en lengua alemana; Verstehensgrammatik
URL: http://hdl.handle.net/10503/104797
https://ddd.uab.cat/record/225247
BASE
Hide details
8
Grammatik Deutsch. Schemata und Hilfen für das Schreiben und Übersetzen. Unterrichtsmaterial Deutsch B, Teil 3
BASE
Show details
9
Grammatik Deutsch. Schemata und Hilfen für das Schreiben und Übersetzen. Unterrichtsmaterial Deutsch B, Teil 3
BASE
Show details
10
Grammatik Deutsch. Schemata und Hilfen für das Schreiben und Übersetzen. Unterrichtsmaterial Deutsch B, Teil 3
BASE
Show details
11
Ordenação de constituintes sintagmáticos no português dos séculos XIX e XX / The ordering of sintagmatic constituents in centuries XIX and XX in portuguese
In: Revista de Estudos da Linguagem, Vol 29, Iss 1, Pp 77-98 (2021) (2021)
BASE
Show details
12
Digitizing English for specific purposes in the era of COVID-19 pandemic
In: PAROLE: Journal of Linguistics and Education; Vol 11, No 1 (2021): Volume 11 Number 1 April 2021; 57-72 ; 23380683 ; 2087-345X (2021)
BASE
Show details
13
Systemic functional political discourse analysis : a text-based study
Fung, Andy Ka-chun; Li, Eden Sum-hung; Lui, Percy Luen-tim. - New York : Routledge, 2020
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
14
Approaches to systemic functional grammar : convergence and divergence
Fontaine, Lise (Herausgeber); Huang, Guowen (Herausgeber); Tucker, Gordon H. (Herausgeber). - Bristol, CT : Equinox, 2020
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
15
Culturally sustaining systemic functional linguistics praxis : embodied inquiry with multilingual youth
Burke, Kevin J.; Harman, Ruth M.. - London : Routledge, 2020
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
16
Language policy : a systemic functional linguistic approach
Yang, Bingjun; Wang, Rui. - New York : Routledge, 2020
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
17
Mixed categories : the morphosyntax of noun modification
Spencer, Andrew; Nikolaeva, Irina. - Cambridge, United Kingdom : Cambridge University Press, 2020
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
18
La particule additive "aussi" dans les détachements à gauche en français parlé
In: Neuphilologische Mitteilungen. - Helsinki : Neuphilologischer Verein 120 (2019) 2, 365-387
BLLDB
Show details
19
Information structure and word ordering selection. - Research on functional grammar of Chinese ; 1 : Information structure and word ordering selection. -
Zhang, Bojiang; Fang, Mei; Liu, Linjun (Übersetzer). - New York : Routledge, 2020
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
20
Reference and grammatical category. - Research on functional grammar of Chinese ; 2 : Reference and grammatical category. -
Liu, Linjun (Übersetzer); Zhang, Bojiang; Fang, Mei. - New York : Routledge, 2020
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details

Page: 1 2 3 4 5...156

Catalogues
648
77
472
0
2
22
63
Bibliographies
2.599
3
0
0
0
0
0
12
10
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
41
1
1
1
Open access documents
207
5
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern