DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 8 of 8

1
Le concept de « pédagogie universitaire » selon les étudiants de Licence en Didactique du Français Langue Etrangère : les avantages et les limites
In: The Journal of International Lingual, Social and Educational Sciences ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02375472 ; The Journal of International Lingual, Social and Educational Sciences, Jun 2019, Ankara, Turquie (2019)
BASE
Show details
2
Yabancı dil olarak Fransızca öğretiminde öğrencilerin Fransız kültürüne ilişkin görüşleri
In: 6th International Symposium on Academic Studies in Eductional and Social Sciences ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02377759 ; 6th International Symposium on Academic Studies in Eductional and Social Sciences, Jun 2019, Ankara, Turkey (2019)
BASE
Show details
3
Fransızca öğretiminde lisans öğrencilerinin okuduklarını anlama becerisindeki performanslarının incelenmesi
In: III. Uluslararası Eğitim Bilimleri ve Sosyal Bilimler Sempozyumu ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02377747 ; III. Uluslararası Eğitim Bilimleri ve Sosyal Bilimler Sempozyumu, Jun 2019, Nevsehir, Turkey (2019)
BASE
Show details
4
Lexical comprehension and production strategies in L1 and L2 of Turkish-French bilingual children in France
In: 19th International Conference on Turkish Linguistics ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02366421 ; 19th International Conference on Turkish Linguistics, Nazarbayev University, Aug 2018, Astana, Kazakhstan (2018)
BASE
Show details
5
La diversité linguistique à l'école : le cas des enfants bilingues franco-turcs
In: I. International Congress of Bilingualism Studies and European Turks ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02377758 ; I. International Congress of Bilingualism Studies and European Turks, Oct 2018, Paris, France (2018)
Abstract: International audience ; En France, il existe une réalité qu’il faut prendre en compte : « La France, qu’elle le veuille ou non, est devenue profondément multiculturelle » (Dahomay, 2005 : 14). Allemann-Ghionda et al., précisent que la population scolaire est « une donnée incontournable et que l’éducation plurilingue et pluriculturelle de tous les élèves devient indispensable » (1999 : 22). La diversité linguistique et culturelle constitue un des enjeux majeurs de l’éducation au XXIème siècle. De plus en plus visible dans la société, les pratiques plurilingues sont peu reconnues à l’école. Aujourd’hui, toutes les classes sont multilingues et il n’est pas envisageable d’ignorer cette diversité linguistique. « […] si l’école s’intéresse aux langues parlées et transmises dans l’environnement familial, elle permet aux élèves d’une part de mieux assumer leur héritage linguistique et culturel, de mieux construire leur identité et d’autre part d’envisager leurs différences comme des richesses à partager » (Hélot & Young, 2003 : 192). Une prise de conscience réelle du développement du bi-plurilinguisme a lieu depuis plusieurs années (Lüdi, 2001 ; Grosjean, 2015 ; etc.). Comment alors articuler l’enseignement de la langue de l’école, le développement des langues familiales et l’apprentissage des langues étrangères ? Comment l’école peut-elle prendre en compte la diversité et la complexité des diverses situations linguistiques ? Quels sont les avantages d’une telle prise en compte et les inconvénients ?Pour les enfants bilingues franco-turcs, d’abord commencer par donner une place symbolique à la langue turque et faire ressentir aux enfants le besoin, la nécessité d’utiliser leur langue. Il est indispensable de former les enseignants à ce sujet pour qu’ils s’abstiennent de porter des jugements trop hâtifs notamment sur l’interdiction de parler le turc à la maison ainsi que de minimiser et de combattre les idées reçues qui peuvent être dangereuses. Il est essentiel de faire de l’école un espace d’échange et d’ouverture à l’Autre, aux Autres.
Keyword: [SCCO.LING]Cognitive science/Linguistics; [SCCO]Cognitive science; [SHS.EDU]Humanities and Social Sciences/Education; [SHS]Humanities and Social Sciences; la diversité linguistique; le bilinguisme franco-turc; les enfants bilingues franco-turcs; l’école en France
URL: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02377758
BASE
Hide details
6
Évaluation du vocabulaire des enfants bilingues à partir d’un test allemand
In: Colloque Les méthodologies de la recherche dans le domaine de l’acquisition et de l’apprentissage des langues secondes ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02366423 ; Colloque Les méthodologies de la recherche dans le domaine de l’acquisition et de l’apprentissage des langues secondes, Université Paul-Valéry Montpellier 3, May 2018, Montpellier, France (2018)
BASE
Show details
7
Development of Lexicon of Turkish-French bilingual and Turkish and French monolingual children at primary school
In: 18th International Conference on Turkish Linguistics ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02367186 ; 18th International Conference on Turkish Linguistics, Çukurova University, Feb 2017, Adana, Turkey (2017)
BASE
Show details
8
Comment évaluer objectivement le bilinguisme en terme quantitatif ? Question de la validité de l’évaluation du lexique des enfants bilingues à partir d’une batterie de test étrangère
In: Journées d’études du Réseau d’Acquisition des Langues Secondes (RéAL2) ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02366427 ; Journées d’études du Réseau d’Acquisition des Langues Secondes (RéAL2), Université Paris 8, Nov 2017, Paris, France (2017)
BASE
Show details

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
8
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern