DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5...13
Hits 1 – 20 of 258

1
Implicit Instruction of Direct and Indirect Object Pronouns in Spanish through Technology-Mediated Task-Based Language Teaching
Lopez Vera, Alexandra. - : eScholarship, University of California, 2022
BASE
Show details
2
Language Management in Diaspora: Tu’un Nda’vi, Spanish, English, Constricted Agency, and Social Capital in a Oaxacan Indigenous Diasporic Community
Moran-Lanier, Miguel C.. - : eScholarship, University of California, 2021
BASE
Show details
3
La creación y la adaptación de material didáctico para las clases virtuales de ELE en el contexto de la COVID-19
BASE
Show details
4
Pronunciation improvement in MOOCs: an unavoidable challenge ; La mejora de la pronunciación por medio de MOOCs: un reto ineludible
Marrero Aguiar, Victoria. - : Universidad de Alcalá. Servicio de Publicaciones, 2021
BASE
Show details
5
Efficacy in Occupational Safety and Health Training of Dairy Workers: Predictors of Test Performance on a Dairy Safety Knowledge Test From a Demographic Cohort
BASE
Show details
6
Uso de una herramienta didáctica para la práctica de la entonación en hablantes no nativos de español ; A didactic tool for non-native Spanish speakers to practice intonation
Oplustil, Pilar; Toledo, Gloria. - : Edicions i Publicacions de la Universitat de Lleida, 2021
BASE
Show details
7
Application of Genre and the Harkness Pedagogy for the Advanced Development of Writing Skills in Spanish in Foreign Language Courses
García Montes, Paloma. - : Universitat Politècnica de València, 2021
BASE
Show details
8
La enseñanza del español lengua extranjera en modalidad no presencial: una propuesta didáctica para alumnos sinohablantes
Wang, Huan. - : Universitat Politècnica de València, 2021
BASE
Show details
9
Lingüística, cognición e intervención didáctica en ELE/L2
In: Revista Española de Lingüística, ISSN 2254-8769, Año nº 51, Fasc. 2, 2021, pags. 141-158 (2021)
BASE
Show details
10
UNA APROXIMACIÓN A UN MODELO DE EVALUACIÓN PARA LA MEDIACIÓN LINGÜÍSTICA EN LA ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA (ELE)
In: Tonos Digital; NÚMERO 39 - JULIO 2020 (2020)
BASE
Show details
11
Communicative Competence: The Role of Grammar in Teaching English as a Second Language
In: South East Coastal Conference on Languages & Literatures (SECCLL) (2020)
BASE
Show details
12
Enfoque transnacional para la creación de un corpus literario en el aula ELE ; Trasnational Focus for the Creation of a literary corpus in the Spanish as a Second Language Classroom
Campos Fernández-Fígares, Mar. - : Universidad de Granada, 2020
BASE
Show details
13
El complemento de régimen preposicional en la enseñanza de español como lengua extranjera
BASE
Show details
14
El cine de Almodóvar y la comunicación no verbal. Propuesta didáctica para la clase de ELE.
BASE
Show details
15
Analysis of the production of pronominal constructions in Spanish in a learner corpus
BASE
Show details
16
El Correo Electrónico en el Aprendizaje del Español como Lengua Extranjera(L2) en Estudiantes Universitarios Chinos
Hu, Chun. - : Universitat Politècnica de València, 2020
BASE
Show details
17
Desarrollo de un test de nivel de comprensión pragmática para estudiantes sinohablantes de español como lengua extranjera
In: Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile, ISSN 0717-1285, Nº. 49, 2020, pags. 115-139 (2020)
BASE
Show details
18
Preliminary study for the creation of a test of pragmatics for Chinese students of Spanish as a foreign language
In: Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile, ISSN 0717-1285, Nº. 50, 2020, pags. 186-204 (2020)
BASE
Show details
19
Enfoque transnacional para la creación de un corpus literario en el aula ELE
In: Porta Linguarum: revista internacional de didáctica de las lenguas extranjeras, ISSN 1697-7467, Nº. 34, 2020, pags. 39-53 (2020)
Abstract: Cultural and linguistic diversity in the whole of the planet is nothing new. What it is relatively new is the diversity that is present in greatly reduced spaces, in each country, and in each classroom. Since linguistic and literary education should be linked, it is worthwhile to reassess concepts such as “national literatures” within the teaching of language and, more specifically, within second language or foreign language learning. The transnational focus of Ottmar Ette allows a trans-area-lidad, a supra-space that responds to today’s reality against the “attempts of imposing border logic onto communities” (Junot Díaz, 2019). In consequence, “literary translanguage is another example of vectoring the movement between languages, cultures and life knowledge that repeats through time” (Ette, 2019). It allows for approaching this issue through reflection/bibliographic revision, highlighting their ability to interconnect teaching/learning languages with the acknowledgement of these transarea spaces of fluid borders, able of also generating a “third space” from Moretti, Ette, and offer samples of a new canon of transborder works (e.g. Latin-American writers or writers of Latin-American origin that live in the USA). This new emerging corpus entails an attractive option both for its content as well as for the linguistic elements that appear in its texts and that are especially suggestive for the teaching of Spanish as a second language. ; La diversidad cultural y lingüística en el conjunto del planeta no es una realidad nueva. Lo relativamente nuevo es que esta diversidad esté presente en espacios muy reducidos, en cada país, en cada aula. Puesto que debemos entrelazar la educación lingüística y literaria, cabe replantearse el sentido que tienen conceptos como el de “literaturas nacionales” dentro de la enseñanza de lenguas, y más concretamente de las segundas lenguas o lenguas extranjeras. El enfoque transnacional de Otmar Ette permite una trans-area-lidad, un supra-espacio que responda a la realidad del hoy contra los “intentos de imponer las lógicas de la frontera a las comunidades” (Junot Díaz, 2019). En consecuencia, “el translingüismo literario constituye otro ejemplo de vectorización del movimiento entre idiomas, culturas y saberes de vida que se repite a lo largo del tiempo” (Ette, 2018). Se pretende abordar esta problemática mediante un artículo de reflexión/revisión bibliográfica, subrayando el papel de estos enfoques susceptibles de interconectar la enseñanza/aprendizaje de lenguas con el reconocimiento de estos espacios trans-area de fronteras fluidas, capaces de generar además un “tercer espacio” a partir de Moretti, Ette, y de ofrecer por tanto muestras de un nuevo canon de obras transfronterizas (v.gr. escritores latinoamericanos o de origen latino que viven en USA). Este nuevo corpus emergente supone un gran atractivo tanto por el contenido como por los elementos lingüísticos que aparecen en sus textos, y que son especialmente sugerentes para la enseñanza del ELE.
Keyword: educación literaria; Enfoque transnacional; enseñanza ELE; interculturalidad; interculturality; literary education; Teaching Spanish as a second language; Transnational focus
URL: https://dialnet.unirioja.es/servlet/oaiart?codigo=7707203
BASE
Hide details
20
Exploratory Research for the Improvement of the Teaching of Spanish as a Second Language in a Spanish Public Center
In: Languages ; Volume 4 ; Issue 4 (2019)
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5...13

Catalogues
17
0
53
0
0
0
0
Bibliographies
122
1
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
40
0
0
0
Open access documents
96
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern