1 |
Κατασκευή ηλεκτρονικού σωματοκειμενικού λεξικού νεολογισμών των κρίσεων (οικονομικών, κοινωνικοπολιτικών, υγειονομικών) της περιόδου 2015-2020 ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Diccionari electrònic bilingüe català>anglés de locucions referencials idiomàtiques de somatismes
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Problèmes formels concernant la traduction des adverbes composés (espagnol/portugais)
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Projekt Etymologického slovníku české a slovenské vinohradnické a vinařské terminologie
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Suggestions méthodologiques et outils de traitement de corpus pour l’étude des Phrases Préfabriquées des Interactions ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Explication of lexicographic information in electronic dictionaries ; Експлікація лексикографічної інформації в електронних словниках
|
|
|
|
In: NaUKMA Research Papers. Linguistics; Том 2 (2019): NaUKMA Research Papers. Linguistics; 51-55 ; Наукові записки НаУКМА. Мовознавство; Том 2 (2019): НАУКОВІ ЗАПИСКИ НАУКМА. МОВОЗНАВСТВО; 51-55 ; 2617-2615 ; 2616-8502 (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Онлайн-словари древнеанглийского языка ; Online Dictionaries of the Old English Language
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Etiquetatge sintacticosemàntic en diccionaris electrònics multilingües
|
|
Escolano Marín, Xènia. - : University of California, Santa Barbara. Department of Spanish and Portuguese, 2018. : Institut Virtual Internacional de Traducció (IVITRA), 2018
|
|
Abstract:
En aquest article presentem en què consisteix l’etiquetatge sintacticosemàntic en diccionaris electrònics multilingües a partir del disseny del mòdul d’un diccionari electrònic monolingüe coordinat en espanyol amb equivalents en anglés que reuneix la descripció del conjunt de propietats lingüístiques necessàries per al processament automàtic del llenguatge natural. Per a aquesta fi, procedim a l’elaboració de la classe d’objectes en espanyol mitjançant la delimitació lingüística dels seus elements segons el marc teòric del lèxic-gramàtica. Materialitzem aquesta delimitació a través d’una base de dades amb dos fitxers: una llista precisa amb els arguments de la classe i una altra de predicats que en són apropiats. Concloem que la localització i definició sintacticosemàntica dels elements constitutius d’una classe suposa una etapa decisiva per a tot tractament automàtic del llenguatge i, en concret, per a obtenir traduccions adequades a altres llengües. ; The aim of this paper is to present what syntactic-semantic tagging in multilingual electronic dictionaries is based on the module design of a Spanish-coordinated monolingual electronic dictionary with English equivalents that describes the set of linguistic properties necessary for automatic processing of natural language. To do so, the class of objects in Spanish is designed by means of the linguistic delimitation of its elements according to the theoretical framework of lexicon-grammar. This delimitation takes the form of a database with two files: an accurate list with the class arguments and another one containing the appropriate predicates to these arguments. It is concluded that the identification and syntactic-semantic definition of the constituent elements of a class is a crucial stage for any kind of automatic language processing and, in particular, for obtaining the appropriate translations into other languages.
|
|
Keyword:
Appropriate Predicates; Arguments; Class of Objects; Classes d’objecte; Diccionari electrònic; Electronic Dictionary; Etiquetatge sintacticosemàntic; Filología Catalana; Natural Language Processing; Predicats apropiats; Prendas de vestir; Syntactic-semantic Tagging; Tractament automàtic del llenguatge
|
|
URL: http://hdl.handle.net/10045/79767
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
15 |
Exploring a Continuous and Flexible Representation of the Lexicon
|
|
|
|
In: 26th International Conference on Computational Linguistics (COLING 2016) ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01422479 ; 26th International Conference on Computational Linguistics (COLING 2016), Dec 2016, Osaka, Japan. pp.297-301 ; https://www.aclweb.org/anthology/C/C16/C16-2062.pdf (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
Структура словарной статьи Национального корпуса тувинского языка
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
Dictionnaires wolof en ligne : État de l'art et perspectives
|
|
|
|
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01311413 ; 2016 (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
Exploring a Continuous and Flexible Representation of the Lexicon
|
|
|
|
In: 26th International Conference on Computational Linguistics (COLING 2016) ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01422479 ; 26th International Conference on Computational Linguistics (COLING 2016), Dec 2016, Osaka, Japan. pp.297-301 ; https://www.aclweb.org/anthology/C/C16/C16-2062.pdf (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
A uniform data model for joint publication of minor language dictionaries ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
A uniform data model for joint publication of minor language dictionaries ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|