1 |
Emotions in language: Linguistic and computational approaches
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
“I didn’t mean to steal someone else’s words!”:a forensic linguistic approach to detecting intentional plagiarism
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
The pedagogical and linguistic research implications of the GC to on-line parallel and comparable corpora
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Análise contrastiva das formas em -ing e em -ndo : contributo para o ensino do inglês para fins específicos : um estudo de caso no domínio da engenharia de Telecomunicações
|
|
|
|
In: http://aleph.letras.up.pt/F?func=find-b&find_code=SYS&request=000196823 (2009)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Corpógrafo and NooJ: using linguistic resources to obtain aligned concordances from corpora
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Corpus analysis for indexing: when corpus-based terminology makes a difference
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Corpus analysis for indexing: when corpus-based terminology makes a difference
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
The Corpógrafo - a Web-based environment for corpus research
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Gathering empirical data to evaluate MT from English to Portuguese
|
|
|
|
In: http://aleph.letras.up.pt/F?func=find-b&find_code=SYS&request=000200330 (2004)
|
|
Abstract:
In this paper we report on an experiment to gather quality analyses from several people, with a view to identifying problems and reaching consensus over (machine) translation from English to Portuguese. We start the paper by showing how this project is part of a larger framework of evaluation campaigns for Portuguese, and suggest the need for amassing consensual (or at least compatible) opinions. We describe the various tools (Metra, Boomerang, and TrAva) developed and explain the experiment, its results, shortcomings and lessons learned. We then present CorTA, a corpus of evaluated translations (English original, and several automatic translations into Portuguese) and make some remarks on how to use it for translation evaluation.
|
|
Keyword:
Linguística; Tradução
|
|
URL: http://hdl.handle.net/10216/23470
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
13 |
What are comparable corpora?
|
|
|
|
In: http://aleph.letras.up.pt/F?func=find-b&find_code=SYS&request=000193582 (2003)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
The pedagogical and linguistic research implications of the GC to on-line parallel and comparable corpora
|
|
|
|
In: http://aleph.letras.up.pt/F?func=find-b&find_code=SYS&request=000200348 (2003)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Training the Language Services Provider for the New Millennium
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
Terminografia com base em corpora : um ensaio na área da construção metálica
|
|
|
|
In: http://aleph.letras.up.pt/F?func=find-b&find_code=SYS&request=000105565 (2000)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
Does the title help children to understand a text and to produce inferences ?
|
|
|
|
In: Psycholinguistics on the threshold of the year 2000 ; 5eme congrès international de la société internationale de linguistique appliquée, Porto, 1997 ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03069601 ; 5eme congrès international de la société internationale de linguistique appliquée, Porto, 1997, 1999, Porto, Portugal. pp.143-148 (1999)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
Les processus de compréhension des expressions ironiques
|
|
|
|
In: Psycholinguistics on the threshold of the year 2000 ; 5eme congrès international de la société internationale de linguistique appliquée, Porto, 1997 ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03069603 ; 5eme congrès international de la société internationale de linguistique appliquée, Porto, 1997, 1999, Porto, Portugal. pp.193-198 (1999)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
Mémorisation des contenus sémantiques des phrases
|
|
|
|
In: Psycholinguistics on the threshold of the year 2000 ; 5eme congrès international de la société internationale de linguistique appliquée, Porto, 1997 ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03069604 ; 5eme congrès international de la société internationale de linguistique appliquée, Porto, 1997, 1999, Porto, Portugal. pp.213-218 (1999)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
Comprehension and memory of texts: The interpretation of the title effect
|
|
|
|
In: Psycholinguistics on the threshold of the year 2000 ; 5eme congrès international de la société internationale de linguistique appliquée, Porto, 1997 ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03069600 ; 5eme congrès international de la société internationale de linguistique appliquée, Porto, 1997, 1999, Porto, Portugal. pp.117-121 (1999)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|