DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5
Hits 41 – 60 of 84

41
The Corpgrafo -- a Web-based environment for corpora research
In: http://www.linguateca.pt/Diana/download/SarmentoMaiaSantosLREC2004.pdf (2004)
BASE
Show details
42
Cooperatively evaluating portuguese morphology
In: http://www.linguateca.pt/Diana/download/SantosCostaRochaPROPOR2003.pdf (2003)
BASE
Show details
43
floresta sintá(c)tica”: a treebank for Portuguese
In: http://www.linguateca.pt/Diana/download/AfonsoetalLREC2002.pdf (2002)
BASE
Show details
44
F!oresta Sintfi(c)tica": A treebank for Portuguese
In: http://www.linguateca.pt/Diana/download/AfonsoetalLREC2002.ps (2002)
BASE
Show details
45
Evaluating CETEMPúblico, a free resource for Portuguese
In: http://www.oslo.sintef.no/portug/Diana/download/SantosRochaACL2001.ps (2001)
BASE
Show details
46
Providing access to language resources through the World Wide Web: the Oslo Corpus of Bosnian Texts
In: http://www.oslo.sintef.no/portug/Diana/download/ocbt.ps (1998)
BASE
Show details
47
The relevance of vagueness for translation: Examples from English to Portuguese
In: http://www.portugues.mct.pt/Diana/download/TradTerm_ing.ps (1997)
BASE
Show details
48
On Grammatical Translationese
In: http://www.oslo.sintef.no/portug/Diana/download/nodalida96.ps (1995)
BASE
Show details
49
Imperfeito: A Broad-Coverage Study
In: http://www.oslo.sintef.no/portug/Diana/download/apl94.ps (1994)
BASE
Show details
50
Integrating Tense, Aspect and Genericity
In: http://www.oslo.sintef.no/portug/Diana/download/apl93_report.ps (1994)
BASE
Show details
51
Bilingual Alignment and Tense
In: http://www.oslo.sintef.no/portug/Diana/download/vlc_am.ps (1994)
BASE
Show details
52
Bilingual alignment and tense
In: http://www.linguateca.pt/Diana/download/SantosVLC94report.pdf (1994)
BASE
Show details
53
A Tense And Aspect Calculus
In: http://www.oslo.sintef.no/portug/Diana/download/coling92.ps (1992)
BASE
Show details
54
A Tense And Aspect Calculus
In: http://www.hf.uio.no/~dianasa/coling92.ps (1992)
BASE
Show details
55
A tense and aspect calculus
In: http://www.linguateca.pt/Diana/download/SantosCOLING92.pdf (1992)
BASE
Show details
56
A Tense And Aspect Calculus
In: http://acl.ldc.upenn.edu/C/C92/C92-4178.pdf (1992)
BASE
Show details
57
Contrastive Tense and Aspect Data
In: http://www.oslo.sintef.no/portug/Diana/download/cont_data91.ps (1991)
BASE
Show details
58
Contrastive Tense and Aspect Data
In: http://www.linguateca.pt/Diana/download/Santos1991ContTenseAspectData.pdf (1991)
BASE
Show details
59
Annotating COMPARA, a Grammar-aware Parallel Corpus
In: http://www.linguateca.pt/Diana/download/SantosInacioLREC2006.pdf
BASE
Show details
60
PoS of its arguments is shown and the arguments are links that e.
In: http://www.linguateca.pt/Diana/download/GoncaloOliveiraetal_DemoFolheadorPROPOR2012.pdf
Abstract: Lexical knowledge bases (LKBs) hold information on the words of a language and their interactions, according to their possible meanings. They are typically structured on word senses, which may be connected by semantic relations. Regarding the complexity of most LKBs, their data formats are generally not suited for being read by humans. User interfaces have thus been developed for providing easier ways of exploring the LKB and assessing its contents. WordNet Search 4, for Princeton WordNet [2], or MNEX 5, for MindNet [9], are examples of such interfaces. However, in addition to information on words and semantic relations, it is important that the interfaces provide usage examples where semantic relations hold, or at least where related words co-occur. Folheador [5] is a browser for Portuguese LKBs. Besides an interface for navigating through semantic relations acquired from different sources, it is linked to services that provide access to Portuguese corpora, thus allowing the observation of related words co-occurring in authentic contexts of use. 1 Browseable contents Currently, Folheador browses through a LKB that integrates semantic triples obtained from: (i) PAPEL [6], a public domain lexical-semantic network; (ii) Portuguese handcrafted thesauri, TeP [1] and OpenThesaurus.PT 6; (iii) Wiktionary.PT and Dicionário Aberto [8], both public domain dictionaries (extracted in the scope of project Onto.PT (more details in [4]). Underlying relational triples are in the form x RELATED-TO y – one sense of lexical item x is related to one sense of lexical item y, by means of a relation identified by RELATED-TO. 2
URL: http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/summary?doi=10.1.1.227.3854
http://www.linguateca.pt/Diana/download/GoncaloOliveiraetal_DemoFolheadorPROPOR2012.pdf
BASE
Hide details

Page: 1 2 3 4 5

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
84
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern