DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4
Hits 1 – 20 of 75

1
Linguistic resources for paraphrase generation in Portuguese: a Lexicon-Grammar approach
In: ISSN: 1574-020X ; EISSN: 1574-0218 ; Language Resources and Evaluation ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03548861 ; Language Resources and Evaluation, Springer Verlag, 2022, ⟨10.1007/s10579-021-09561-5⟩ ; https://link.springer.com/article/10.1007/s10579-021-09561-5 (2022)
BASE
Show details
2
Intertextuality in foreign-language academic writing in English. A mixed-methods study of university students’ writing products and processes in source-based disciplinary assignments ...
Wiemeyer, Leonie. - : Universität Bremen, 2021
BASE
Show details
3
’n Vergelykende ondersoek na die Afrikaans- en Zulu-vertalings van “South Africa’s Suspended Revolution: Hopes and Prospects” deur Adam Habib
In: Stellenbosch Papers in Linguistics Plus, Vol 61, Iss 0, Pp 17-32 (2021) (2021)
BASE
Show details
4
Paraphrasing as a Strategy to Develop Reading Comprehension at The Tertiary Level of Education
In: ELT Worldwide: Journal of English Language Teaching, Vol 8, Iss 2, Pp 167-175 (2021) (2021)
BASE
Show details
5
ParBLEU: Augmenting Metrics with Automatic Paraphrases for the WMT'20 Metrics Shared Task
In: Proceedings of the 5th Conference on Machine Translation ; 5th Conference on Machine Translation ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02981143 ; 5th Conference on Machine Translation, Nov 2020, Online, Unknown Region (2020)
BASE
Show details
6
One book, two language varieties
Barreiro, A.; Rebelo-Arnold, Ida; Batista, Fernando. - : Springer International Publishing, 2020
BASE
Show details
7
Corpus-Based Paraphrase Detection Experiments and Review
In: Information; Volume 11; Issue 5; Pages: 241 (2020)
BASE
Show details
8
INTRALINGUAL TRANSLATION: A SIMPLIFIED VERSION OF THE ORIGINAL NOVEL DAVID COPPERFIELD
In: Language Literacy: Journal of Linguistics, Literature, and Language Teaching, Vol 4, Iss 2, Pp 353-357 (2020) (2020)
BASE
Show details
9
Нарушение максим коммуникации П. Грайса как стратегия эффективного лекционного дискурса ... : Flouting P. Grice’s communication maxims as a strategy of efficient lecture discourse ...
Хутыз, И.П.. - : Коммуникативные исследования, 2019
BASE
Show details
10
Adaptive Approaches to Natural Language Processing in Annotation and Application ; Adaptive Ansätze zur Verarbeitung natürlicher Sprache in Annotation und Anwendung
Yimam, Seid Muhie. - : Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky, 2019
BASE
Show details
11
Parafraseamento automático de registo informal em registo formal na Língua Portuguesa ; Automated paraphrasing of portuguese Informal into formal language
Rebelo-Arnold, Ida; Garcez, Isabel; Baptista, Jorge; Barreiro, Anabela Marques; Mota, Cristina. - : Universidade do Minho, Instituto de Educação, Centro de Investigação em Educação, 2019
Abstract: Este artigo apresenta o processo de automatização de parafraseamento em português e conversão de construções típicas do registo informal ou da linguagem falada em construções de registo formal usadas na linguagem escrita. Ilustraremos o processo de automatização com exemplos extraídos do corpus e-PACT, que envolvem a colocação normalizada de pronomes clíticos quando co-ocorrem com compostos verbais. A tarefa consiste em parafrasear e normalizar, entre outras, construções como vou-lhe/posso-lhe fazer uma surpresa em vou/posso fazer-lhe uma surpresa. Este artigo apresenta o processo de automatização de parafraseamento em português e conversão de construções típicas do registo informal ou da linguagem falada em construções de registo formal usadas na linguagem escrita. Ilustraremos o processo de automatização com exemplos extraídos do corpus e-PACT,que envolvem a colocação normalizada de pronomesclíticos quando co-ocorrem com compostos verbais.A tarefa consiste em parafrasear e normalizar, en-tre outras, constru ̧c ̃oes comovou-lhe/posso-lhefazeruma surpresaemvou/posso fazer-lheuma surpresa,em que o pronome cl ́ıticolhemigra de uma posi ̧c ̃aoencl ́ıtica imediatamente a seguir ao primeiro verbo docomposto verbal para uma posi ̧c ̃ao encl ́ıtica a seguirao verbo principal, que ́e o verbo respons ́avel pelasele ̧c ̃ao do argumento pronominal. O primeiro verbo ́e um verbo auxiliar ou um verbo volitivo, e.g.,querer.Este ́e um procedimento padronizado no processo de revisão em português europeu. Casos como este representam fenómenos linguísticos em que os estudantes de língua portuguesa e falantes em geral se confundem ou onde “tropeçam”. O artigo enfatiza a língua padrão em que os fenómenos observados ocorrem,descreve exemplos de interesse encontrados no cor-pus e apresenta uma solução automática, baseada na aplica ̧c ̃ao de gramáticas transformacionais genéricas,que facilitam a normalização de inadequações ou falhas sintáticas (registos informais) encontradas nas construções pesquisadas em construções padronizadas típicas da escrita formal ou escrita profissional. ; This paper presents the automation process of paraphrasing and converting Portuguese constructions typical of informal or spoken language into a formal written language. We illustrate this automation process with examples extracted from the e-PACT corpus that involve the placement of clitic pronouns in verbal compound contexts. Our task consists in paraphrasing and normalizing, among others, constructions such as vou-lhe/posso-lhe fazer uma surpresa into vou/posso fazer-lhe uma surpresa "lit: I will/can to him/her make a surprise / I will/can make to him/her a surprise; I will/can make him/her a surprise", where the clitic pronoun lhe migrates from an enclitic position immediately after the first verb of the verbal compound to an enclitic position after the main verb, which is the verb responsible for the selection of that pronominal argument. The first verb is either an auxiliary verb or a volitive verb, e.g., querer "want". This is a standard revision procedure in European Portuguese. Cases like this represent linguistic phenomena where language students and language users in general get confused or "stumble". The paper focuses on general language where the phenomena being observed occur, describes examples of interest found in the corpus, and presents an automatic solution for the normalization of informal syntactic inadequacies found in the researched structures into standard structures typical of formal or professional writing through the application of very generic transformational grammars. ; info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Keyword: Aprendizagem da língua; Automated paraphrasing; Brazilian Portuguese; Clitic pronouns; Compostos verbais; Escrita profissional; European Portuguese; Formal and informal language; Language learning; Ordem das palavras; Parafraseamento automático; Paráfrases; Paraphrases; Português do Brasil; Português europeu; Professional writing; Pronomes clíticos; Registo formal e informal; Verbal compounds; Word order
URL: http://hdl.handle.net/10400.1/12441
https://doi.org/10.21814/lm.10.2.282
BASE
Hide details
12
Paraphrase-Based Models Of Lexical Semantics
In: Publicly Accessible Penn Dissertations (2019)
BASE
Show details
13
Self-reported summarizing and paraphrasing difficulties in L2 writing contexts: Some pedagogical interventions
In: Indonesian Journal of Applied Linguistics, Vol 9, Iss 2, Pp 286-296 (2019) (2019)
BASE
Show details
14
The Correlation between Students’ Reading Comprehension and Their Paraphrasing Ability in Narrative Text
In: ELT Forum: Journal of English Language Teaching, Vol 7, Iss 2, Pp 40-46 (2019) (2019)
BASE
Show details
15
Using Synonymy In Translation Of Hemingway'S "A Farewell To Arms" From English Into Albanian ...
Enesi, Miranda; Helena Grillo Mukli. - : Zenodo, 2018
BASE
Show details
16
Using Synonymy In Translation Of Hemingway'S "A Farewell To Arms" From English Into Albanian ...
Enesi, Miranda; Helena Grillo Mukli. - : Zenodo, 2018
BASE
Show details
17
What can screen capture reveal about students’ use of software tools when undertaking a paraphrasing task?
In: 8 ; 2 ; 176 ; 190 (2018)
BASE
Show details
18
Voorkeurstrategieë in die Noord-Sotho-vertaling van Terminologie van het tolken
In: Stellenbosch Papers in Linguistics Plus, Vol 55, Iss 0, Pp 109-131 (2018) (2018)
BASE
Show details
19
Learning Antonyms with Paraphrases and a Morphology-aware Neural Network
In: Conference on Lexical and Computational Semantics ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01838526 ; Conference on Lexical and Computational Semantics, Aug 2017, Vancouver, Canada (2017)
BASE
Show details
20
Compositional Lexical Semantics In Natural Language Inference
In: Publicly Accessible Penn Dissertations (2017)
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
75
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern