21 |
Cross-Lingual Transfer Learning for Arabic Task-Oriented Dialogue Systems Using Multilingual Transformer Model mT5
|
|
|
|
In: Mathematics; Volume 10; Issue 5; Pages: 746 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
22 |
Measuring Terminology Consistency in Translated Corpora: Implementation of the Herfindahl-Hirshman Index
|
|
|
|
In: Information; Volume 13; Issue 2; Pages: 43 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
23 |
Comparative Study of Multiclass Text Classification in Research Proposals Using Pretrained Language Models
|
|
|
|
In: Applied Sciences; Volume 12; Issue 9; Pages: 4522 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
24 |
The Role of Task Complexity and Dominant Articulatory Routines in the Acquisition of L3 Spanish
|
|
|
|
In: Languages; Volume 7; Issue 2; Pages: 90 (2022)
|
|
Abstract:
Many studies in L3 phonetics and phonology have found that language dominance plays an influential role in determining the source of transfer. However, any effect of language dominance is likely dependent on many factors, including task complexity. As complexity increases, learners should be increasingly likely to rely on the more automatic articulatory routines from their dominant language. We tested this hypothesis by examining the production patterns of L1 Mandarin–L2 English–L3 Spanish speakers acquiring the Spanish tap and trill, performing a less complex word-reading task and a more complex sentence reading task. The results of the former were reported in a previous study, revealing that the speakers transferred the L2 English [ɹ] and [ɾ] to some extent when acquiring the Spanish rhotics. We hypothesized that such transfer would be less prevalent in the same speakers performing the sentence reading task. The results revealed some support for the hypothesis. Transfer of L2 [ɾ] decreased in the sentence reading task, as did transfer of L2 [ɾ] (in trill productions). L2 [ɹ] substitutes did not vary with task. The results highlight that transfer from previous languages is partially dependent on task. Future work should establish when and to what extent language dominance influences the source of transfer.
|
|
Keyword:
crosslinguistic influence; L3 acquisition; phonetics; phonology; production; task effects; transfer
|
|
URL: https://doi.org/10.3390/languages7020090
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
25 |
Leveraging Frozen Pretrained Written Language Models for Neural Sign Language Translation
|
|
|
|
In: Information; Volume 13; Issue 5; Pages: 220 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
26 |
Analyzing COVID-19 Medical Papers Using Artificial Intelligence: Insights for Researchers and Medical Professionals
|
|
|
|
In: Big Data and Cognitive Computing; Volume 6; Issue 1; Pages: 4 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
27 |
The Effects of Event Depictions in Second Language Phrasal Vocabulary Learning
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
30 |
ETHNOCULTURAL AND SOCIOLINGUISTIC FACTORS IN TEACHING RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
31 |
The Effects of Event Depictions in Second Language Phrasal Vocabulary Learning ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
34 |
Toward an Epistemic Web
|
|
|
|
In: 197 ; RatSWD Working Paper Series ; 22 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
35 |
StaResGRU-CNN with CMedLMs: a stacked residual GRU-CNN with pre-trained biomedical language models for predictive intelligence
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
37 |
An Empirical Study of Factors Affecting Language-Independent Models
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
38 |
„A Hund is er scho’“. Die Migration eines Ausdrucks und seine bayerisch-ungarische Transfergeschichte
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
39 |
Neural-based Knowledge Transfer in Natural Language Processing
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
40 |
Chinese Idioms: Stepping Into L2 Student’s Shoes
|
|
|
|
In: Acta Linguistica Asiatica, Vol 12, Iss 1 (2022) (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|