Home
Catalogue search
Refine your search:
Keyword
Creator / Publisher:
Barreiro, Anabela (14)
Mota, Cristina (3)
Baptista, Jorge (2)
Elia, Annibale (2)
Monti, Johanna (2)
Scott, Bernard (2)
Alexandru Ioan Cuza University of Iași Romania -Alexandru Ioan Cuza University of Iași Romania (1)
Alexandru Ioan Cuza" University of Iasi and "Octav Mayer"Mathematics Institute of the Romanian Academy, Romania (1)
Aparaschivei, Lavinia (1)
Barreiro, Anabela Marques (1)
more
Year
Medium
Type:
Article (14)
Book (1)
Journal (1)
BLLDB-Access:
free (16)
subject to license (0)
Search in the Catalogues and Directories
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
Sort by
creator [A → Z]
'
creator [Z → A]
'
publishing year ↑ (asc)
'
publishing year ↓ (desc)
'
title [A → Z]
'
title [Z → A]
'
Simple Search
Hits 1 – 16 of 16
1
Linguistic resources for paraphrase generation in Portuguese: a Lexicon-Grammar approach
Barreiro, Anabela
;
Mota, Cristina
;
Baptista, Jorge
...
In: ISSN: 1574-020X ; EISSN: 1574-0218 ; Language Resources and Evaluation ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03548861 ; Language Resources and Evaluation, Springer Verlag, 2022, ⟨10.1007/s10579-021-09561-5⟩ ; https://link.springer.com/article/10.1007/s10579-021-09561-5 (2022)
BASE
Show details
2
Creating Expert Knowledge by Relying on Language Learners: a Generic Approach for Mass-Producing Language Resources by Combining Implicit Crowdsourcing and Language Learning
Nicolas, Lionel
;
Lyding, Verena
;
Borg, Claudia
...
In: LREC 2020 - Language Resources and Evaluation Conference ; https://hal.inria.fr/hal-02879883 ; LREC 2020 - Language Resources and Evaluation Conference, May 2020, Marseille, France (2020)
BASE
Show details
3
Parafraseamento automático de registo informal em registo formal na Língua Portuguesa ; Automated paraphrasing of portuguese Informal into formal language
Rebelo-Arnold, Ida
;
Garcez, Isabel
;
Baptista, Jorge
. - : Universidade do Minho, Instituto de Educação, Centro de Investigação em Educação, 2019
BASE
Show details
4
OpenLogos Semantico-Syntactic Knowledge-Rich Bilingual Dictionaries
Barreiro, Anabela
;
Batista, Fernando
;
Ribeiro, Ricardo
. - : European Language Resources Association (ELRA), 2018
BASE
Show details
5
As Wordnets do Português
Oliveira, Hugo Gonçalo
;
Paiva, Valéria de
;
Freitas, Cláudia
. - : University of Oslo, 2015
BASE
Show details
6
OpenLogos machine translation: philosophy, model, resources and customization [<Journal>]
Barreiro, Anabela
[Verfasser];
Scott, Bernard
[Verfasser];
Kasper, Walter
[Verfasser].
DNB Subject Category Language
Show details
7
OpenLogos machine translation: philosophy, model, resources and customization
Kiefer, Bernd
;
Scott, Bernard
;
Kasper, Walter
...
In:
Machine translation. - Dordrecht [u.a.] : Springer Science + Business Media
25 (2011) 2, 107-126
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
8
Taking on new challenges in multi-word unit processing for Machine Translation
Barreiro, Anabela
;
Marano, Federica
;
Napoli, Antonella
. - : Universitat Oberta de Catalunya, 2011
BASE
Show details
9
Mixed up with Machine Translation: Multi-word Units Disambiguation Challenge
Barreiro, Anabela
;
Monti, Johanna
;
Monteleone, Mario
;
Elia, Annibale
. - 2010
Abstract:
With the rapid evolution of the Internet, translation has become part of the daily life of ordinary users, not only of professional translators. Machine translation has evolved along with different types of computer-assisted translation tools. Qualitative progress has been made in the field of machine translation, but not all problems have been solved. The current times are auspicious for the development of more sophisticated evaluation tools that measure the performance of specific linguistic phenomena. One problem in particular, namely the poor analysis and translation of multi-word units, is an arena where investment in linguistic knowledge systems with the goal of improving machine translation would be beneficial. This paper addresses the difficulties multi-word units present to machine translation, by comparing translations performed by systems adopting different approaches to machine translation. It proposes a solution for improving the quality of the translation of multi-word units by adopting a methodology that combines Lexicon Grammar resources with OpenLogos lexical resources and semantico-syntactic rules. Finally, it discusses how an ideal machine translation evaluation tool might look to correctly evaluate the performance of machine translation engines with regards to multi-word units and thus to contribute to the improvement of translation quality.
Keyword:
GLOTTOLOGIA E LINGUISTICA
URL:
http://opar.unior.it/337/1/Mixed_up_with_Machine_Translation_FINAL_preview.pdf
http://opar.unior.it/337/
BASE
Hide details
10
Port4NooJ: até onde se pode ir?
Barreiro, Anabela
;
Mota, Cristina
. - 2009
BASE
Show details
11
OpenLogos MT and the SAL representation language
Scott, Bernard
;
Barreiro, Anabela
. - : Universidad de Alicante. Departamento de Lenguajes y Sistemas Informáticos, 2009
BASE
Show details
12
Corpógrafo and NooJ: using linguistic resources to obtain aligned concordances from corpora
Matos, Sérgio
;
Barreiro, Anabela
;
Maia, Belinda
. - 2008
BASE
Show details
13
ParaMT: a Paraphraser for Machine Translation
Barreiro, Anabela
. - : Springer Verlag, 2008
BASE
Show details
14
Port4NooJ: Portuguese Linguistic Module and Bilingual Resources for Machine Translation
Barreiro, Anabela
. - 2008
BASE
Show details
15
Tradução Automática com Paráfrases Bilingues Inglês-Português
Barreiro, Anabela
. - 2006
BASE
Show details
16
Machine translation, controlled languages and specialised languages
Cardey, Sylviane
(Hrsg.);
Greenfield, Peter
(Hrsg.);
Vienney, Séverine
(Hrsg.). - Amsterdam : Benjamins, 2005
BLLDB
Show details
Mobile view
All
Catalogues
UB Frankfurt Linguistik
0
IDS Mannheim
0
OLC Linguistik
1
UB Frankfurt Retrokatalog
0
DNB Subject Category Language
1
Institut für Empirische Sprachwissenschaft
0
Leibniz-Centre General Linguistics (ZAS)
0
Bibliographies
BLLDB
2
BDSL
0
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
0
IDS Bibliografie zur Gesprächsforschung
0
IDS Konnektoren im Deutschen
0
IDS Präpositionen im Deutschen
0
IDS OBELEX meta
0
MPI-SHH Linguistics Collection
0
MPI for Psycholinguistics
0
Linked Open Data catalogues
Annohub
0
Online resources
Link directory
0
Journal directory
0
Database directory
0
Dictionary directory
0
Open access documents
BASE
13
Linguistik-Repository
0
IDS Publikationsserver
0
Online dissertations
0
Language Description Heritage
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik
|
Imprint
|
Privacy Policy
|
Datenschutzeinstellungen ändern