Page: 1 2 3 4 5 6 7... 325
41 |
Apollinaire and Italian, or the vertigo of metamorphosis ; Apollinaire et l’italien, ou le vertige de la métamorphose
|
|
|
|
In: Revue d’Histoire littéraire de la France ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03192146 ; Revue d’Histoire littéraire de la France, Classiques Garnier, 2021, Revue d’histoire littéraire de la France 1 – 2021, 121e année - n° 1, 1 – 2021 (121e année - n° 1), pp.91-103. ⟨10.15122/isbn.978-2-406-11333-1.p.0091⟩ ; https://classiques-garnier.com/revue-d-histoire-litteraire-de-la-france-1-2021-121e-annee-n-1-varia-apollinaire-et-l-italien-ou-le-vertige-de-la-metamorphose.html (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
42 |
A Classroom-Based Investigation into Pre-Service EFL Teachers’ Evolving Understandings of a Plurilingual Pedagogy to Foreign Language Education ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
43 |
Lehrkräftebildung im Fach Deutsch als Fremdsprache in Malaysia - Vergangenheit, Gegenwart und Zukunftsprognosen ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
44 |
Apollinaire et l’italien, ou le vertige de la métamorphose ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
46 |
Legitime Sprachen, legitime Identitäten. Interaktionsanalysen im spätmodernen »Deutsch als Fremdsprache«-Klassenzimmer
|
|
Rellstab, Daniel H.. - : transcript, 2021. : Bielefeld, 2021. : pedocs-Dokumentenserver/DIPF, 2021
|
|
In: Bielefeld : transcript 2021, 375 S. - (Interkulturalität. Studien zu Sprache, Literatur und Gesellschaft; 21) (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
47 |
Lire la littérature médiévale en classe de français langue étrangère: une utopie? ; Reading medieval literature in French lessons: a utopia?
|
|
|
|
In: Schweizerische Zeitschrift für Bildungswissenschaften 43 (2021) 1, S. 129-138 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
48 |
Mehrsprachigkeit an der Schwelle zum Beruf. Die Funktion sprachlicher Fähigkeiten für Berufsqualifizierung und Berufseinmündung von Jugendlichen mit und ohne Migrationshintergrund (MEZ-2)
|
|
|
|
In: Hamburg : Universität 2021, 28 S. - (MEZ Arbeitspapiere; 10) (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
49 |
Globalisierung: Mehrsprachigkeit oder "English only" ; Globalization: Multilingualism or "English only"
|
|
|
|
In: Magazin erwachsenenbildung.at (2021) 42, 9 S. (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
50 |
Sprachsensibel unterrichten – in allen Fächern und für alle Lernenden ; Integrating content and language learning in all subjects and for all students
|
|
|
|
In: Schweizerische Zeitschrift für Bildungswissenschaften 43 (2021) 2, S. 250-259 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
51 |
Mehrsprachigkeit an der Schwelle zum Beruf. Die Funktion sprachlicher Fähigkeiten für Berufsqualifizierung und Berufseinmündung von Jugendlichen mit und ohne Migrationshintergrund (MEZ-2)
|
|
|
|
In: Hamburg : Universität 2021, 23 S. - (MEZ Arbeitspapiere; 10) (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
52 |
Creating a multilingual MOOC content for information literacy: a workflow
|
|
|
|
In: Botte, Alexander [Hrsg.]; Libbrecht, Paul [Hrsg.]; Rittberger, Marc [Hrsg.]: Learning Information Literacy across the Globe. Frankfurt am Main, May 10th 2019. Frankfurt am Main : DIPF 2021, S. 114-128 (2021)
|
|
Abstract:
A massive open online course (MOOC) is an online space for learning with no prerequisites for entry. All content is delivered online and learners interact with the content by navigating through it, assessing their progress, writing down their knowledge, and sometimes interacting with other students. The European project Information Literacy Online is an example of a MOOC. It has a number of set goals: it should teach the basics of information literacy to undergraduate students, it should offer study in six European languages, it should deliver content that can be re-used, it should be used mostly by self-paced learners who Progress at their own speed through the content, and subsequently assess and see their progress as they go. The aim of this paper is to discuss how to build a multilingual MOOC in a location-independent and distributed collaboration scenario. The Project requirements have shaped a content creation process, an authoring workflow, which we present in this paper. While the MOOC is delivered on the OpenEdX platform, the authoring workflow is centered around a versioning system which has allowed quality control processes, automated transformation processes, and the contribution of content from multiple places to occur in an asynchronous manner. This paper describes the workflow, sketches the technical choices made in the process, the issues encountered and their workarounds and Reports on the experience gained thus far. (DIPF/Orig.)
|
|
Keyword:
ddc:370; E-Learning; Education; Entwicklung; Erziehung; Information literacy; Information skills; Informationskompetenz; Kompetenzerwerb; Learning; Lernen; Lernplattform; Medienpädagogik; Mehrsprachigkeit; Multilingualism; Online courses; Online-Kurs; Schul- und Bildungswesen; Softwareentwicklung; Virtual learning; Web based instruction; Web Based Training
|
|
URL: https://www.pedocs.de/volltexte/2021/17890/pdf/Libbrecht_et_al_2021_Creating_a_Multilingual.pdf https://www.pedocs.de/volltexte/2021/17890/ http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:0111-pedocs-178908
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
53 |
Studie zum Entwicklungsplan Migration und Bildung 2014-2018 (EMiBi). Umsetzung und Optionen für Bildungspolitik und -verwaltung
|
|
|
|
In: Bremen : Universität, Fachbereich 12. Arbeitsbereich Interkulturelle Bildung 2021, 34 S. - (AbIB-Arbeitspapier; 1/2021) (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
54 |
Koordinierungsstelle "Sprachliche Bildung und Mehrsprachigkeit" (KoMBi). Abschlussbericht zur Förderperiode 3, Förderkennzeichen 01JM1301
|
|
|
|
In: Hamburg : Universität 2021, 45 S. (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
55 |
Learning Information Literacy across the Globe. Frankfurt am Main, May 10th 2019
|
|
|
|
In: Frankfurt am Main : DIPF 2021, 133 S. (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
56 |
Kollegien erweitern. Ein Plädoyer für mehr Berufe und Sprachen in der Schule der Migrationsgesellschaft
|
|
Dittmer, Torben. - : Universität, Fachbereich 12. Arbeitsbereich Interkulturelle Bildung, 2021. : Bremen, 2021. : pedocs-Dokumentenserver/DIPF, 2021
|
|
In: Bremen : Universität, Fachbereich 12. Arbeitsbereich Interkulturelle Bildung 2021, 19 S. - (TraMiS-Arbeitspapier; 11) (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
57 |
Reconciliation through Language Education: Mediation in a Plurilingual South Africa based on the CEFR Companion Volume
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
58 |
Gestaltung virtueller kollaborativer Teamarbeit am Beispiel des Planspiels Megacities. Konsequenzen für die Moderation aus deutsch-chinesischer Perspektive
|
|
|
|
In: interculture journal: Online Zeitschrift für interkulturelle Studien; Bd. 19, Nr. 33 (2020): Virtuelle Zusammenarbeit; 27-43 ; interculture journal: online journal for intercultural studies; Bd. 19, Nr. 33 (2020): Virtuelle Zusammenarbeit; 27-43 ; 2196-9485 ; 2196-3363 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
59 |
VERS UNE DIDACTIQUE DE L'APPRENTISSAGE DE LA PRODUCTION DE TEXTE SCIENTIFIQUE EN FRANÇAIS EN CONTEXTE PLURILINGUE ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
60 |
VERS UNE DIDACTIQUE DE L'APPRENTISSAGE DE LA PRODUCTION DE TEXTE SCIENTIFIQUE EN FRANÇAIS EN CONTEXTE PLURILINGUE ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
Page: 1 2 3 4 5 6 7... 325
|
|