DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4
Hits 1 – 20 of 64

1
Building the Italian syntactic-semantic treebank
In: Treebanks. - Dordrecht [u.a.] : Kluwer (2003), 189-210
BLLDB
Show details
2
SIMPLE : plurilingual semantic lexicons for natural language processing
In: Computational linguistics in Pisa ; 1. - Pisa [u.a.] : Ist. Ed. Poligrafici Internazionali (2003), 323-352
BLLDB
Show details
3
The Italian PAROLE corpus : an overview
In: Computational linguistics in Pisa ; 1. - Pisa [u.a.] : Ist. Ed. Poligrafici Internazionali (2003), 401-421
BLLDB
Show details
4
The PAROLE model and the Italian syntactic lexicon
In: Computational linguistics in Pisa ; 2. - Pisa [u.a.] : Ist. Ed. Poligrafici Internazionali (2003), 793-820
BLLDB
Show details
5
ItalWordNet : building a large semantic database for the automatic treatment of Italian
In: Computational linguistics in Pisa ; 2. - Pisa [u.a.] : Ist. Ed. Poligrafici Internazionali (2003), 745-791
BLLDB
Show details
6
Le principali attività dell'Istituto di Linguistica Computazionale : il punto di vista del Direttore
In: Computational linguistics in Pisa ; 1. - Pisa [u.a.] : Ist. Ed. Poligrafici Internazionali (2003), XVII-LXX
BLLDB
Show details
7
The syntactic-semantic Treebank of Italian : an overview
In: Computational linguistics in Pisa ; 1. - Pisa [u.a.] : Ist. Ed. Poligrafici Internazionali (2003), 461-492
BLLDB
Show details
8
Linguistica e nuove professioni
Hacken, Pius ten (Mitarb.); Carenini, Michele (Mitarb.); Rosenberg, Duska (Mitarb.). - Milano : Angeli, 2003
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
9
Computational linguistics in Pisa : special issue ; 1
Calzolari, Nicoletta (Hrsg.); Zampolli, Antonio (Hrsg.); Cignoni, Laura (Hrsg.). - Pisa [u.a.] : Ist. Ed. Poligrafici Internazionali, 2003
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
10
Computational linguistics in Pisa : special issue ; 2
Zampolli, Antonio (Hrsg.); Calzolari, Nicoletta (Hrsg.); Cignoni, Laura (Hrsg.). - Pisa [u.a.] : Ist. Ed. Poligrafici Internazionali, 2003
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
11
Alcuni contributi italiani alla evoluzione della linguistica computazionale
In: Testo - variazione - informatica. - Wilhelmsfeld : Egert (2002), 425-446
BLLDB
Show details
12
Towards a standard for a multilingual lexical entry : the EAGLES/ISLE initiative
In: Computational linguistics and intelligent text processing. - Berlin [u.a.] : Springer (2002), 264-279
BLLDB
Show details
13
Automating the lexicon : research and practice in a multilingual environment
Walker, Donald E.; Zampolli, Antonio; Calzolair, Nicoletta. - Oxford : Oxford University Press, 2002
MPI für Psycholinguistik
Show details
14
Atti del 2. Congresso di studi dell'Associazione Italiana di Linguistica Applicata : Forlí, 12 - 13 ottobre 2000
Bettoni, Camilla (Hrsg.); Zorzi, Daniela (Hrsg.); Zampolli, Antonio (Hrsg.). - Perugia : Guerra, 2001
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
15
Multilingual information management : current levels and future abilities ; a report commissioned by the US National Science Foundation and also delivered to the European Commission's Language Engineering Office and the US Defense Advanced Research Projects Agency, April 1999
Zampolli, Antonio (Hrsg.); Mariani, Joseph (Hrsg.); Ide, Nancy (Hrsg.). - Pisa [u.a.] : Ist. Ed. e Poligrafici Internazionli, 2001
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
16
Politeness in English and Italian Business Discourse: Contrasting Strategies and Textualisations
GIANNONI, Davide Simone. - : Guerra Edizioni, 2001. : place:Perugia, 2001
BASE
Show details
17
Authorship and responsibility in television news narratives: applying Goffman's model of production formats
Piazza, Roberta. - : Guerra, 2001
BASE
Show details
18
The EAGLES/ISLE initiative for setting standards: the Computational Lexicon Working Group for Multilingual Lexicons
Calzolari, Nicoletta; Zampolli, Antonio. - : Research Institute for Humanities and Social Sciences (RIHSS), the University of Sydney., 2001
Abstract: ISLE (International Standards for Language Engineering), a transatlantic standards oriented initiative under the Human Language Technology (HLT) programme, is a continuation of the long standing EAGLES (Expert Advisory Group for Language Engineering Standards) initiative, carried out by European and American groups within the EU-US International Research Co-operation, supported by NSF and EC. The objective is to support HLT R&D international and national projects, and HLT industry, by developing and promoting widely agreed and urgently demanded HLT standards and guidelines for infrastructural language resources, tools, and HLT products. ISLE targets the areas of multilingual computational lexicons (MCL), natural interaction and multimodality (NIMM), and evaluation. For MCL, ISLE is working to: extend EAGLES work on lexical semantics, necessary to establish inter-language links; design standards for multilingual lexicons; develop a prototype tool to implement lexicon guidelines; create EAGLES-conformant sample lexicons and tag corpora for validation purposes; develop standardised evaluation procedures for lexicons. For NIMM, a rapidly innovating domain urgently requiring early standardisation, ISLE work is targeted to develop guidelines for: creation of NIMM data resources; interpretative annotation of NIMM data, including spoken dialogue; annotation of discourse phenomena. For evaluation, ISLE is working on: quality models for machine translation systems; maintenance of previous guidelines - in an ISO based framework. We concentrate in the paper on the Computational Lexicon Working Group, describing in detail the proposals of guidelines for the "Multilingual ISLE Lexical Entry" (MILE). We highlight some methodological principles applied in previous EAGLES, and followed in defining MILE. We also provide a description of the EU SIMPLE semantic lexicons built on the basis of previous EAGLES recommendations. Their importance is given by the fact that these lexicons are now enlarged to real-size lexicons within National Projects in 8 EU countries, thus building a really large infrastructural platform of harmonised lexicons in Europe. We will stress the relevance of standardised language resources also for the humanities applications. Numerous theories, approaches, systems are taken into account in ISLE, as any recommendation for harmonisation must build on the major contemporary approaches. Results will be widely disseminated, after validation in collaboration with EU and US HLT R&D projects, and industry. EAGLES work towards de facto standards has already allowed the field of Language Resources to establish broad consensus on key issues for some well-established areas - and will allow similar consensus to be achieved for other important areas through the ISLE project - providing thus a key opportunity for further consolidation and a basis for technological advance. EAGLES previous results in many areas have in fact already become de facto widely adopted standards, and EAGLES itself is a well-known trademark and a point of reference for HLT projects. ; Hosted by the Scholarly Text and Imaging Service (SETIS), the University of Sydney Library, and the Research Institute for Humanities and Social Sciences (RIHSS), the University of Sydney.
Keyword: EAGLES (Expert Advisory Group for Language Engineering Standards); Humanities Computing; ISLE (International Standards for Language Engineering)
URL: http://hdl.handle.net/2123/6197
BASE
Hide details
19
Dictionaries, thesauri and lexical-semantic relations
Fontenelle, Thierry (Hrsg.); Lenci, Alessandro (Mitarb.); Bel, Núria (Mitarb.)...
In: International journal of lexicography. - Oxford : Oxford Univ. Press 13 (2000) 4, 229-312
BLLDB
Show details
20
SIMPLE: A GENERAL FRAMEWORK FOR THE DEVELOPMENT OF MULTILINGUAL LEXICONS
Lenci, Alessandro; Bel, Nuria; Busa, Federica. - : Oxford University Press, 2000
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4

Catalogues
12
2
2
0
0
0
0
Bibliographies
41
0
2
0
0
0
2
1
1
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
12
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern