1 |
Transformer-based NMT : modeling, training and implementation
|
|
Xu, Hongfei. - : Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek, 2021
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Deep interactive text prediction and quality estimation in translation interfaces
|
|
|
|
In: Hokamp, Christopher M. (2018) Deep interactive text prediction and quality estimation in translation interfaces. PhD thesis, Dublin City University. (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
A Hybrid Machine Translation Framework for an Improved Translation Workflow
|
|
Pal, Santanu. - : Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek, 2018
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Pluricentric languages : automatic identification and linguistic variation ; Plurizentrische Sprachen : automatische Spracherkennung und linguistische Variation
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Statistical post-editing and quality estimation for machine translation systems
|
|
|
|
In: Béchara, Hanna (2014) Statistical post-editing and quality estimation for machine translation systems. Master of Science thesis, Dublin City University. (2014)
|
|
Abstract:
Statistical post-editing (SPE) has been successfully applied to RBMT systems and, to a less successful extent, to some SMT systems. This thesis investigates the impact of SPE on SMT systems. We apply SPE to an SMT system using a new context-modelling approach to preserve some aspects of source information in the second stage translation. This technique yields mixed results, but fails to consistently improve the output over the baseline. Furthermore, we compared the results to those of an RBMT+SPE system and a pure SMT system, using both automatic and human evaluation methods. Results show that while automatic evaluation metrics favour a pure SMT system, manual evaluators prefer the output provided by the combined RBMT+SPE system. We investigate the use machine learning methods to predict which sentences would benefit from post-editing, however, as the oracle score for both SMT and SMT+SPE was not much higher than the two systems alone, we decided to compare two systems that had a higher upper bound. Combining our analysis with machine learning techniques for quality estimation, we are able to improve the overall output by automatically selecting the best sentences from each of the SMT and RBMT+SPE systems.
|
|
Keyword:
Computational linguistics; Machine translating; Post-editing; Quality Estimation
|
|
URL: http://doras.dcu.ie/19751/
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
11 |
Computer assisted (language) learning (CA(L)L) for the inclusive classroom
|
|
Greene, Cara N.. - : Dublin City University. Centre for Next Generation Localisation (CNGL), 2013. : Dublin City University. National Centre for Language Technology (NCLT), 2013. : Dublin City University. School of Computing, 2013
|
|
In: Greene, Cara N. (2013) Computer assisted (language) learning (CA(L)L) for the inclusive classroom. PhD thesis, Dublin City University. (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Domain adaptation for statistical machine translation of corporate and user-generated content
|
|
|
|
In: Banerjee, Pratyush (2013) Domain adaptation for statistical machine translation of corporate and user-generated content. PhD thesis, Dublin City University. (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Definition of interfaces
|
|
|
|
In: Almaghout, Hala, Bicici, Ergun, Doherty, Stephen orcid:0000-0003-0887-1049 , Gaspari, Federico, Groves, Declan, Toral, Antonio orcid:0000-0003-2357-2960 , van Genabith, Josef orcid:0000-0003-1322-7944 , Popović, Maja orcid:0000-0001-8234-8745 and Piperidis, Stelios (2013) Definition of interfaces. Project Report. QTLaunchPad. (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Mapping the industry I: Findings on translation technologies and quality assessment
|
|
|
|
In: Doherty, Stephen orcid:0000-0003-0887-1049 , Gaspari, Federico, Groves, Declan and van Genabith, Josef orcid:0000-0003-1322-7944 (2013) Mapping the industry I: Findings on translation technologies and quality assessment. Technical Report. GALA. (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Quality metrics for human and machine translation.
|
|
|
|
In: Doherty, Stephen orcid:0000-0003-4864-5986 , Gaspari, Federico, Groves, Declan, Srivastava, Ankit Kumar and van Genabith, Josef orcid:0000-0003-1322-7944 (2013) Quality metrics for human and machine translation. Project Report. UNSPECIFIED. (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
Detecting grammatical errors with treebank-induced, probabilistic parsers
|
|
|
|
In: Wagner, Joachim orcid:0000-0002-8290-3849 (2012) Detecting grammatical errors with treebank-induced, probabilistic parsers. PhD thesis, Dublin City University. (2012)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
Deep Syntax in Statistical Machine Translation
|
|
Graham, Yvette. - : Dublin City University. National Centre for Language Technology (NCLT), 2011. : Dublin City University. School of Computing, 2011
|
|
In: Graham, Yvette (2011) Deep Syntax in Statistical Machine Translation. PhD thesis, Dublin City University. (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
Treebank-Based Deep Grammar Acquisition for French Probabilistic Parsing Resources
|
|
Schluter, Natalie. - : Dublin City University. National Centre for Language Technology (NCLT), 2011. : Dublin City University. School of Computing, 2011
|
|
In: Schluter, Natalie (2011) Treebank-Based Deep Grammar Acquisition for French Probabilistic Parsing Resources. PhD thesis, Dublin City University. (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
The integration of machine translation and translation memory
|
|
He, Yifan. - : Dublin City University. Centre for Next Generation Localisation (CNGL), 2011. : Dublin City University. School of Computing, 2011
|
|
In: He, Yifan (2011) The integration of machine translation and translation memory. PhD thesis, Dublin City University. (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
Treebank-based automatic acquisition of wide coverage, deep linguistic resources for Japanese
|
|
Oya, Masanori. - : Dublin City University. National Centre for Language Technology (NCLT), 2010. : Dublin City University. School of Computing, 2010
|
|
In: Oya, Masanori (2010) Treebank-based automatic acquisition of wide coverage, deep linguistic resources for Japanese. Master of Science thesis, Dublin City University. (2010)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|