DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5...20
Hits 1 – 20 of 385

1
СОИБИ ТАБРЕЗӢ ВА МАЪНОҲОИ МАҶҲУЛИ ЯК ФЕЪЛИ МАЪМУЛ ... : SOIB TABREZI AND FORGOTTEN MEANINGS OF ONE FREQUENTLY USED VERB OF THE TAJIK LANGUAGE ...
Ҳасанзода Абдуҷамол Абдуҷамол Ҳасанов. - : Вестник Таджикского государственного университета права, бизнеса и политики. Серия гуманитарных наук, 2022
BASE
Show details
2
A Critical Biography of John Algeo: From Historical Linguist to Dialectologist
In: Mahurin Honors College Capstone Experience/Thesis Projects (2022)
BASE
Show details
3
La botanique dans les dictionnaires du français classique
In: ISSN: 0075-966X ; La Linguistique ; https://hal-univ-paris.archives-ouvertes.fr/hal-03184022 ; La Linguistique, Presses Universitaires de France, 2021, La vulgarisation dans les dictionnaires et encyclopédies, p. 15-37 ; https://www.cairn.info/revue-la-linguistique-2021-1-page-15.htm (2021)
BASE
Show details
4
Linguistic Resources Linguistic Resources for the automatic for the automatic annotation of speech annotation of speech (version 6)
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03468442 ; 2021 (2021)
BASE
Show details
5
Lexicographic Data Boxes. Part 2: Types and Contents of Data Boxes with Particular Focus on Dictionaries for English and African Languages
In: Lexikos; Vol. 31 (2021); 374-401 ; 2224-0039 (2021)
BASE
Show details
6
Problems in Defining Ethnicity Terms in Dictionaries
In: Lexikos; Vol. 31 (2021); 177-194 ; 2224-0039 (2021)
BASE
Show details
7
Italian Dictionaries of Abbreviations and the Preparation of Entries of the Italian–Slovene Dictionary of Abbreviations
In: Lexikos; Vol. 31 (2021); 195-213 ; 2224-0039 (2021)
Abstract: The present article addresses the two contemporary Italian dictionaries of abbreviations Malossini (1999) and Righini (2001) and outlines the position of the Italian abbreviations in some other Italian dictionaries, namely the monolingual Zingarelli (2000) and Garzanti (2021) and bilingual Slovene–Italian (Šlenc 2006) and Italian–Slovene (Šlenc 1997). The aim of the paper is to give an insight into the compilation of the abbreviation dictionary entries in monolingual Italian, bilingual in tandem with the Slovene language and specialised abbreviation dictionaries; highlight the elements present within the dictionary entries; present the deficiencies in compiling and examples of good practice; with the aim of introducing the outcomes in the compilation of the bilingual Italian–Slovene dictionary entries of the Slovene Contemporary Dictionary of Abbreviations. Within the paper we present the composition of the bilingual dictionary entries giving the reader an insight into the elements of the dictionary entry, namely the usage of language and field qualifiers, articulated prepositions, i.e. preposizioni articolate (composed of prepositions and definite articles), official translations and additional descriptions. ; Italiaanse afkortingswoordeboeke en die voorbereiding van inskrywings van die Italiaans-Sloweense afkortingswoordeboek. In hierdie artikel word die twee hedendaagse Italiaanse afkortingswoordeboeke Malossini (1999) en Righini (2001) aangespreek en word die stand van Italiaanse afkortings in sommige ander Italiaanse woordeboeke, naamlik die eentalige Zingarelli (2000) en Garzanti (2021) en die tweetalige Sloweens–Italiaanse (Šlenc 2006) en Italiaans–Sloweense (Šlenc 1997) woordeboeke bespreek. Die doel van die artikel is om die samestelling van die afkortingswoordeboekinskrywings in eentalig Italiaanse, tweetalig Sloweens–Italiaanse/Italiaans–Sloweense en gespesialiseerde afkortingswoordeboeke weer te gee; om die elemente waaruit die woordeboekinskrywings bestaan, uit te lig; om die leemtes in die samestelling asook voorbeelde van goeie praktyk te beskryf; om sodoende die resultate in die samestelling van die tweetalige Italiaans–Sloweense woordeboekinskrywings van die Sloweense Kontemporêre Afkortingswoordeboek toe te pas. In die artikel word die samestelling van die tweetalige woordeboekinskrywings weergegee om die leser insig te gee in die elemente van die woordeboekinskrywing, naamlik die gebruik van taal- en veldbepalers, geartikuleerde voorsetsels, m.a.w. preposizioni articolate (saamgestel uit voorsetsels en bepaalde lidwoorde), amptelike vertalings en addisionele beskrywings.
Keyword: abbreviations; afkortings; bilingual dictionaries; compilation; dictionaries; dictionary entry; expansion; gespesialiseerde woordeboeke; Italiaans; Italian; leksikografie; lexicography; samestelling; Slovene; Sloweens; specialised dictionaries; tweetalige woordeboeke; uitbreiding; woordeboeke; woordeboekinskrywing
URL: https://lexikos.journals.ac.za/pub/article/view/1642
https://doi.org/10.5788/31-1-1642
BASE
Hide details
8
Lexicographic Data Boxes Part 3: Aspects of Data Boxes in Bilingual Dictionaries and a Perspective on Current and Future Data Boxes
In: Lexikos; Vol. 31 (2021); 402-433 ; 2224-0039 (2021)
BASE
Show details
9
Community Involvement in Research Infrastructures: The User Story Call for Text+ ...
BASE
Show details
10
Community Involvement in Research Infrastructures: The User Story Call for Text+ ...
BASE
Show details
11
Teaser | The past, present and future, of African language dictionaries - from Eurocentric to Afrocentric compilations ...
Prinsloo, D. J.. - : Zenodo, 2021
BASE
Show details
12
ENRICHMENT OF THE LEXICAL STOCK OF PRIMARY SCHOOLCHILDREN THROUGH THE USE OF LINGUISTIC DICTIONARIES ...
Raupova Muhayyo Nasirovna. - : Zenodo, 2021
BASE
Show details
13
ENRICHMENT OF THE LEXICAL STOCK OF PRIMARY SCHOOLCHILDREN THROUGH THE USE OF LINGUISTIC DICTIONARIES ...
Raupova Muhayyo Nasirovna. - : Zenodo, 2021
BASE
Show details
14
Teaser | The past, present and future, of African language dictionaries - from Eurocentric to Afrocentric compilations ...
Prinsloo, D. J.. - : Zenodo, 2021
BASE
Show details
15
Dictionnaire San du sud ; Southern San - French Dictionary ; Southern San - French - English Dictionary
Niggli, Urs. - : SIL International, 2021
BASE
Show details
16
Iwaidja Dictionary ; Iwaidja - English Dictionary
Larrimore, Bonnie; Pym, Noreen. - : SIL International, 2021
BASE
Show details
17
English - Dari Dictionary
DeHart, Joel; Wilson, Christy. - : SIL International, 2021
BASE
Show details
18
Dictionnaire Baatonum ; Baatonum Dictionary ; Baatonum-French Dictionary
Barassounon, Pierre; Biɔ, Sanu; Biɔ, Thébault. - : SIL International, 2021
BASE
Show details
19
“From head to toe”: A lexical, semantic, and morphosyntactic study of idioms in phraseological dictionaries in English and Spanish
Rojas Díaz, José Luis. - : Universitat Jaume I, 2021. : Universitat d'Alacant, 2021. : Universitat de València, 2021
BASE
Show details
20
La vigencia de las palabras y los diccionarios
In: Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile, ISSN 0718-5758, Nº. 54, 2021, pags. 72-90 (2021)
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5...20

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
385
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern