DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4
Hits 1 – 20 of 74

1
Data and R codes for Exploring diachronic salience of emotion metaphors: A contrastive study of HAPPINESS metaphors in Classical Malay and Indonesian ...
Rajeg, Gede Primahadi Wijaya. - : Open Science Framework, 2021
BASE
Show details
2
Constructional equivalence in the Indonesian translations of ROB and STEAL ...
Rajeg, Gede Primahadi Wijaya. - : Open Science Framework, 2021
BASE
Show details
3
corplingr ...
Rajeg, Gede Primahadi Wijaya. - : Open Science Framework, 2021
BASE
Show details
4
paracorp ...
Rajeg, Gede Primahadi Wijaya. - : Open Science Framework, 2021
BASE
Show details
5
Corpora e storia della lingua ...
Cortelazzo, Michele A.. - : EUT Edizioni Università di Trieste, 2021
BASE
Show details
6
Le particelle razve e neuželi alla luce del Corpus parallelo russo-italiano
Noseda, Valentina (orcid:0000-0002-5148-1241). - : Aracne, 2021. : country:ITA, 2021. : place:Roma, 2021
BASE
Show details
7
Corpora e storia della lingua
Cortelazzo, Michele A.. - : EUT Edizioni Università di Trieste, 2021
BASE
Show details
8
ERRATAS database of editorial principles and practices in printed editions of historical correspondence ...
BASE
Show details
9
ERRATAS database of editorial principles and practices in printed editions of historical correspondence ...
BASE
Show details
10
Editions and other sources used in the Corpora of Early English Correspondence (CEEC-400) ...
Kaislaniemi, Samuli. - : Zenodo, 2020
BASE
Show details
11
Editions and other sources used in the Corpora of Early English Correspondence (CEEC-400) ...
Kaislaniemi, Samuli. - : Zenodo, 2020
BASE
Show details
12
ПРИМЕНЕНИЕ КОРПУСНЫХ МЕТОДОВ ДЛЯ ЛЕКСИЧЕСКОГО АНАЛИЗА СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫХ КОРПУСОВ ... : APPLICATION OF CORPUS METHODS FOR LEXICAL ANALYSIS OF SPECIALIZED CORPORA ...
BASE
Show details
13
The Creation and Complexity Analysis of a Corpus of Educational Materials in Irish (EduGA) ; n/a
? MEACHAIR, M?CHE?L JOHN. - : Trinity College Dublin. School of Linguistic Speech & Comm Sci. C.L.C.S., 2020
BASE
Show details
14
The New Chinese Corpus of Literary Texts Litchi
In: Acta Linguistica Asiatica, Vol 10, Iss 2 (2020) (2020)
BASE
Show details
15
Size of corpora and collocations: The case of Russian
In: Slovenščina 2.0: Empirične, aplikativne in interdisciplinarne raziskave, Vol 8, Iss 2 (2020) (2020)
BASE
Show details
16
ТЕХНОЛОГИЯ ПАРАЛЛЕЛЬНЫХ КОРПУСОВ ТЕКСТОВ И ЕЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ ПЕРЕВОДУ ... : THE TECHNOLOGY OF PARALLEL TEXT CORPORA AND ITS USE IN THE PROCESS OF TRANSLATION TRAINING ...
Авдеев А.А.. - : НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ СОВРЕМЕННЫЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ И МЕТОДИКО-ДИДАКТИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ, 2019
BASE
Show details
17
From a Smoking Gun to Spent Fuel: Principled Subsampling Methods for Building Big Language Data Corpora from Monitor Corpora
In: Data ; Volume 4 ; Issue 2 (2019)
BASE
Show details
18
To be or not to be .? Analysis of misuses with be in a learner corpus in an online environment ; ¿Ser o no ser.? Análisis de errores con to be en un corpus de estudiantes en un entorno online
Castillo Rodríguez, Cristina (1); López Pérez, Sidoni (1). - : Revista de Filologia de la Universidad de la Laguna, 2019
BASE
Show details
19
THE ROLE OF ELECTRONIC CORPORA IN TRANSLATION TRAINING
In: Studies in Linguistics, Culture, and FLT, Vol 7, Pp 48-58 (2019) (2019)
BASE
Show details
20
Eesti keele kui teise keele õpikute lausete analüüs ja selle rakendamine eri keeleoskustasemete sõnastike näitelausete automaatsel valikul
In: Eesti Rakenduslingvistika Ühingu Aastaraamat, Vol 15, Pp 99-119 (2019) (2019)
Abstract: Artikli eesmärk on välja töötada korpuspäringusüsteemi Sketch Engine heade näitelausete tööriista GDEX (Good Dictionary Example) eesti mooduli versioonid, mis aitavad korpusest tuvastada eri keeleoskustasemetele vastavaid eri leksikaalse, süntaktilise ja grammatilise keerukusega näitelause kandidaate. Selleks analüüsin eesti keele kui teise keele õpikute lauseid ning teen kindlaks, missugused parameetrid eri keeleoskustasemeid eristavad. Uute eesti mooduli versioonide aluseks on sõnastike näitelausete analüüsi põhjal loodud GDEX-i eesti mooduli versioon 1.4, mille parameetreid vastavalt õpikulausete analüüsi tulemustele kohandan. Uurimistöö tulemusi rakendades saab luua eri keeleoskustasemete õppekorpused, mis sobivad kasutamiseks sõnastikuportaalides (nt Sõnaveeb), keeleõpperakendustes (nt etSkELL) ja muu õppevara loomisel. *** "Analysis of CEFR-graded coursebook sentences and their use for automatic detection of good dictionary examples" The aim of the study was to develop new Estonian GDEX configurations for A-, B- and C-language proficiency levels. GDEX (Good Dictionary Example) (Kilgarriff et al. 2008) is a software module of the corpus query system Sketch Engine (Kilgarriff et al. 2004), which helps to identify good dictionary example candidates from large corpora. In order to identify which specific parameters characterise sentences in each proficiency level, full sentences from the Estonian Coursebook Corpus 2018 were analysed using a program called Analyser of Sentence Parameters developed at the Institute of the Estonian Language. The analyser allows to find out how long the sentences and tokens are, what kind of verb forms are used, what syntactic properties the sentences have etc. The analysis showed that compared to the latest Estonian GDEX configuration 1.4 such parameters as sentence and token length, occurrence of certain verb forms and parts of speech needed to be adjusted. Accordingly, for A-level the sentence length was set to 3–14 tokens (optimal interval 4–7 tokens), for B-level 3–18 tokens (optimal interval 4–12) and for C-level 4–23 tokens (optimal interval 6–14 tokens). A new classifier that penalises tokens longer than 9 characters on A-level and tokens longer than 11 characters on B-level was introduced. On A- and B-levels certain verb forms were penalised or banned from appearing in the sentence. etSkELL – a corpus tool for Estonian language learning – and the dictionary portal Sõnaveeb (Wordweb) are introduced as possible ways to implement the new GDEX configurations output. The results of this paper can be applied in compiling corpora and teaching materials for different language proficiency levels.
Keyword: corpora; corpus lexicography; corpus linguistics; Estonian; Estonian as a second language; Finnic. Baltic-Finnic; learners’ corpora; P1-1091; PH91-98.5; Philology. Linguistics
URL: https://doaj.org/article/0eb6b513f3f2404181f6a445926c93d4
https://doi.org/10.5128/ERYa15.06
BASE
Hide details

Page: 1 2 3 4

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
73
1
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern