1 |
Chinese Idioms: Stepping Into L2 Student’s Shoes
|
|
|
|
In: Acta Linguistica Asiatica, Vol 12, Iss 1 (2022) (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Semantic prosody and collocation: A corpus study of the near-synonyms persist and persevere
|
|
|
|
In: Eurasian Journal of Applied Linguistics, Vol 7, Iss 1, Pp 240-258 (2021) (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Discourse Markers of French: Multifaceted Look at a Controversial Category
|
|
|
|
In: Kalbotyra, Vol 74 (2021) (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
On the Use of Corpora in Second Language Acquisition – Chinese as an Example
|
|
|
|
In: Acta Linguistica Asiatica, Vol 11, Iss 2 (2021) (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Construindo corpora bilíngues quimbundo- português-quimbundo / Building Kimbundu-Portuguese-Kimbundu bilingual corpora
|
|
|
|
In: Revista de Estudos da Linguagem, Vol 29, Iss 2, Pp 771-803 (2021) (2021)
|
|
Abstract:
Resumo: Discute-se neste artigo as possibilidades para a construção de corpora bilíngues quimbundo-português-quimbundo para o estudo de fenômenos de contato linguístico entre essas duas línguas. Faz-se uma aproximação entre as áreas da Linguística de Corpus e da Linguística Africana, enfatizando-se o caso dos contatos linguísticos presentes nos corpora em vista. Defende-se que o quimbundo e o português têm uma relação histórica que permite a elaboração de um corpus escrito a partir de sua tradição descritiva iniciada no século XVII e de um corpus de fala decorrente de projetos de pesquisa recentes que se ocupam de variedades vernaculares do português e sua relação com a língua africana deste estudo. Para tanto, buscou-se fazer um estudo do estado da arte da descrição do quimbundo e do português angolano com o objetivo de demonstrar a necessidade e viabilidade da produção de corpora bilíngues escrito e de fala quimbundo-português-quimbundo. Espera-se que a produção de corpora bilíngues quimbundo-português-quimbundo possa contribuir para o conhecimento da situação de contato visualizado entre as duas línguas, pautando-se em material empírico necessário para o entendimento da real situação de contato entre essas línguas de Angola além de embasar com dados empíricos hipóteses como a de um continuum afro-brasileiro de português. Palavras-chave: corpora bilíngues; quimbundo; português; contato linguístico; Angola. Abstract: This article discusses the possibilities for building Kimbundu-Portuguese-Kimbundu bilingual corpora in order to studying language contact phenomena between these two languages. An approximation is made between the areas of Corpus Linguistics and African Linguistics, emphasizing the case of linguistic contact in the corpora in sight. It is argued that Kimbundu and Portuguese have a historical relation that allows the elaboration of written corpus based on the documents of its descriptive tradition that started in the 17th century and a spoken corpus resulting from recent research projects that deal with vernacular varieties of Portuguese and its relation to the African language of this study. To this end, we sought to study the state of the art of the description of Kimbundu and Portuguese in Angola in order to demonstrate the need and feasibility of building bilingual written and spoken Kimbundu-Portuguese-Kimbundu corpora. It is hoped that the production of these bilingual corpora may contribute to the knowledge of the situation of contact between both Angolan languages under study, based on empirical material necessary to understand the real situation of contact between these languages of Angola besides to support hypothesis about an Afro-Brazilian continuum of Portuguese. Keywords: bilingual corpora; Kimbundu; Portuguese; Language contact; Angola.
|
|
Keyword:
angola; bilingual corpora; contato linguístico; corpora bilíngues; kimbundu; Language and Literature; language contact; P; P1-1091; Philology. Linguistics; português; portuguese; quimbundo
|
|
URL: https://doi.org/10.17851/2237-2083.29.2.771-803 https://doaj.org/article/d58de1eb41a443bd89c778c029714bb0
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
6 |
O carpinteiro e a madeira: a constituição de corpora jurídicos em perspectiva etnometodológica / The carpenter and the wood: the constitution of legal data from an ethnomethodological perspective
|
|
|
|
In: Revista de Estudos da Linguagem, Vol 29, Iss 2, Pp 673-709 (2021) (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Perception et traitement d’un phénomène de variation phonologique dans la parole continue parentale adressée à l’enfant : le cas de la liaison
|
|
|
|
In: Studii de Lingvistica, Vol 11, Pp 105-122 (2021) (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Distribution and deletion of /ʁ/ in fluent speech
|
|
|
|
In: Studii de Lingvistica, Vol 11, Pp 39-53 (2021) (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
The development of written expression in immigrant children from 6 to 9 years old
|
|
|
|
In: Open Linguistics, Vol 6, Iss 1, Pp 109-131 (2020) (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Prescription and reality in advanced academic writing
|
|
|
|
In: Ibérica, Vol 39, Pp 15-42 (2020) (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Création de ressources lexicographiques Français–Slovène d'aide à la traduction spécialisée
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 30, Pp 540-560 (2020) (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
A Critical Evaluation of Three Sesotho Dictionaries
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 30, Pp 445-469 (2020) (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
The use of English, Czech and French punctuation marks in reference, parallel and comparable web corpora: a question of methodology
|
|
|
|
In: Linguistica Pragensia, Vol 30, Iss 1, Pp 30-50 (2020) (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
The New Chinese Corpus of Literary Texts Litchi
|
|
|
|
In: Acta Linguistica Asiatica, Vol 10, Iss 2 (2020) (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Size of corpora and collocations: The case of Russian
|
|
|
|
In: Slovenščina 2.0: Empirične, aplikativne in interdisciplinarne raziskave, Vol 8, Iss 2 (2020) (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
The project of a deeply tagged parallel corpus of Middle Russian translations from Latin
|
|
|
|
In: Journal of Applied Linguistics and Lexicography, Vol 1, Iss 2 (2019) (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
The Linguistic and Cultural Atlas of Immigration: Multidisciplinary Research for Spanish Classrooms
|
|
|
|
In: Open Linguistics, Vol 5, Iss 1, Pp 553-569 (2019) (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
Understanding idioms and idiomatic expressions in context: a look at idioms found in an Irish soap opera
|
|
|
|
In: Teanga: The Journal of the Irish Association for Applied Linguistics, Vol 22 (2019) (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
Eesti keele kui teise keele õpikute lausete analüüs ja selle rakendamine eri keeleoskustasemete sõnastike näitelausete automaatsel valikul
|
|
|
|
In: Eesti Rakenduslingvistika Ühingu Aastaraamat, Vol 15, Pp 99-119 (2019) (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
In defense of frequency generalizations and usage-based linguistics. An answer to Frederick Newmeyer’s “Conversational corpora : when big is beautiful”
|
|
|
|
In: CogniTextes, Vol 19 (2019) (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|