DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 8 of 8

1
Pakistan-Inde : l’ourdou en partage ? ; Pakistan-Inde : l’ourdou en partage ?: India-Pakistan : Urdu in common ?
In: https://hal-inalco.archives-ouvertes.fr/hal-03583625 ; 2022 (2022)
BASE
Show details
2
Pakistan-Inde : l’ourdou en partage ? ; Pakistan-Inde : l’ourdou en partage ?: India-Pakistan : Urdu in common ?
In: https://hal-inalco.archives-ouvertes.fr/hal-03583625 ; 2022 (2022)
BASE
Show details
3
Rôle de la littérature dans l'apprentissage du urdu comme langue étrangère en France
In: Échantillons représentatifs et discours didactiques : l’enseignement-appren-tissage des littératures étrangères ; https://hal-inalco.archives-ouvertes.fr/hal-03168134 ; Échantillons représentatifs et discours didactiques : l’enseignement-appren-tissage des littératures étrangères, Mar 2021, Paris ( en ligne), France (2021)
BASE
Show details
4
Rôle de la littérature dans l'apprentissage du urdu comme langue étrangère en France
In: Échantillons représentatifs et discours didactiques : l’enseignement-appren-tissage des littératures étrangères ; https://hal-inalco.archives-ouvertes.fr/hal-03168134 ; Échantillons représentatifs et discours didactiques : l’enseignement-appren-tissage des littératures étrangères, Mar 2021, Paris ( en ligne), France (2021)
BASE
Show details
5
Le rôle de la littérature dans l'apprentissage de l'ourdou dès le 19ème siècle
In: Quelles compétences en langues, littératures et cultures étrangères? Expériences universitaires croisées Herzen/Inalco ; https://hal-inalco.archives-ouvertes.fr/hal-02342858 ; Quelles compétences en langues, littératures et cultures étrangères? Expériences universitaires croisées Herzen/Inalco, Sep 2019, Saint-Pétersbourg, Russie ; http://www.inalco.fr/evenement/competences-langues-litteratures-cultures-etrangeres-experiences-universitaires-croisees (2019)
BASE
Show details
6
La survie des langues: pratiques langagières et paysages linguistiques au sein des campements d'exilés en France
In: L'urgence dans les langues: Interactions, médiations et inventions langagières en migration: Colloque ANR LIMINAL ; https://hal-inalco.archives-ouvertes.fr/hal-02342887 ; L'urgence dans les langues: Interactions, médiations et inventions langagières en migration: Colloque ANR LIMINAL, Marie-Caroline Saglion Yatzimirsky et Alexandra Galitzine-Loumpet, Sep 2019, Paris, France ; https://liminal.hypotheses.org/781 (2019)
BASE
Show details
7
La survie des langues: pratiques langagières et paysages linguistiques au sein des campements d'exilés en France
In: L'urgence dans les langues: Interactions, médiations et inventions langagières en migration: Colloque ANR LIMINAL ; https://hal-inalco.archives-ouvertes.fr/hal-02342887 ; L'urgence dans les langues: Interactions, médiations et inventions langagières en migration: Colloque ANR LIMINAL, Marie-Caroline Saglion Yatzimirsky et Alexandra Galitzine-Loumpet, Sep 2019, Paris, France ; https://liminal.hypotheses.org/781 (2019)
Abstract: International audience ; Cette communication se propose d’analyser les pratiques langagières et les paysages linguistiques au sein des campements de migrants en France par le truchement d’une enquête ethnographique menée depuis deux ans dans le cadre du programme ANR Liminal. Nous nous intéresserons d’une part aux interactions langagières entre les acteurs sociaux et les exilés, et d’autre part, aux biographies langagières de ces derniers depuis le début de leur trajectoire migratoire jusqu’à leur installation en France. Quelle politique linguistique est mise en œuvre par les autorités quant à l’usage de la langue face aux exilés allophones ? Est-ce que la politique linguistique au sein des campements renforce les politiques linguistiques de l’Etat face aux exilés allophones ? Comment peut-on analyser le paysage linguistique au sein d’un campement ? Comment sont conçus ces marquages linguistiques et à quelles fins ? Comment les langues sont-elles mobilisées par les acteurs sociaux et par les exilés ? Dans le processus parsemé d’obstacle d’une demande d’asile, la langue joue un rôle central. Le français étant omniprésent, l’anglais, à compétence réduite, sert de langue véhiculaire, alors que les langues des exilés sont traduites ou délaissées par eux.
Keyword: [SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics; Demandeurs d'asile; Ourdou; Pratiques langagières plurilingues; Urdu
URL: https://hal-inalco.archives-ouvertes.fr/hal-02342887
BASE
Hide details
8
Le rôle de la littérature dans l'apprentissage de l'ourdou dès le 19ème siècle
In: Quelles compétences en langues, littératures et cultures étrangères? Expériences universitaires croisées Herzen/Inalco ; https://hal-inalco.archives-ouvertes.fr/hal-02342858 ; Quelles compétences en langues, littératures et cultures étrangères? Expériences universitaires croisées Herzen/Inalco, Sep 2019, Saint-Pétersbourg, Russie ; http://www.inalco.fr/evenement/competences-langues-litteratures-cultures-etrangeres-experiences-universitaires-croisees (2019)
BASE
Show details

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
8
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern