21 |
MonTI. Monografías de Traducción e Interpretación. 2019, Special Issue 4
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
22 |
El doblaje de acentos extranjeros y regionales en Los Simpson ; The dubbing of foreign and regional accents in The Simpsons
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
23 |
Multilingualism and Identities: New Portrayals, New Challenges
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
24 |
Evolución del cine en euskera y su traducción ; Evolution of cinema in Basque and its translation
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
25 |
Negotiating Cultural Difference through Multilingualism and Translation in the Western Set along the U.S./Mexico Border
|
|
Vidal Sales, Cristina. - : Universitat d'Alacant, 2019. : Universitat Jaume I, 2019. : Universitat de València, 2019
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
27 |
The dubbing of foreign and regional accents in The Simpsons ; El doblaje de acentos extranjeros y regionales en Los Simpson
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
29 |
La creación, la traducción y el tratamiento lingüístico en Handia ; Creation, translation and linguistic treatment in Handia
|
|
|
|
In: Hikma 18 (1), 9-32 (2019) (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
30 |
Multilingual literacy practices of students aged 6-14 at a Japanese school in Catalonia: language, writing systems and technology
|
|
|
|
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
31 |
Disorderly speech in audiovisual fiction and its translation : portrayals of characters under the influence of alcohol and drugs
|
|
|
|
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
32 |
La competència plurilingüe en la formació inicial de mestres. Estudi longitudinal de casos sobre l’evolució de les creences relacionades amb l’educació plurilingüe
|
|
|
|
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
33 |
Interpreting Accents : An analysis of the cognitive process of interpreting the Scottish accent taking a phonological approach
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
34 |
Oralidad y escritura compartida en la alfabetización inicial. Estudio en un contexto multilingüe
|
|
|
|
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
35 |
La gestión de la diversidad lingüística en la empresa : un análisis comparativo de estudios de caso en Barcelona
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
36 |
Políticas lingüísticas europeas y españolas: el camino hacia el cambio en la educación terciaria ; European and Spanish Language Policies: The Road to Change in Tertiary Education
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
37 |
Esto necesito y así lo soluciono : necesidades y herramientas de estudiantes y profesionales de la traducción y la interpretación frente al reto multilingüe digital
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
38 |
El análisis de la variación lingüística en el doblaje de la serie Jane the Virgin ; An analysis of linguistic variation in the dubbing of Jane the Virgin
|
|
|
|
In: Sendebar [ISSN 1130-5509], v. 29, p. 81-107, (2018) (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
39 |
El análisis de la variación lingüística en el doblaje de la serie Jane the Virgin ; An analysis of linguistic variation in the dubbing of Jane the Virgin
|
|
|
|
In: Sendebar [ISSN 1130-5509], n. 29, p. 81-107 (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
40 |
Wikipedia access and contribution : language choice in multilingual communities . A case study
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|