1 |
Clasificación y explicación de errores relativos al sistema verbal cometidos por estudiantes lusófonos de ELE. Propuesta a partir de un corpus de aprendices de nivel A2
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Lexical Crosslinguistic Influence and Study Abroad: Do Learners Use L1-Based Resources Less?
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Grammatical Errors by Arabic ESL Students: an Investigation of L1 Transfer through Error Analysis
|
|
|
|
In: Dissertations and Theses (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
The Use of Evidentials in Hearsay Contexts in Japanese and English
|
|
|
|
In: Dissertations and Theses (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
El análisis acústico de las vocales del chino estándar: teoría y aplicación
|
|
|
|
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
El análisis acústico de las vocales del chino estándar: teoría y aplicación
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Empowering All Who Teach: A Portrait of Two Non-Native English Speaking Teachers in a Globalized 21st Century
|
|
|
|
In: Dissertations and Theses (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Crosslinguistic influence in the acquisition of Greek as a foreign language by Spanish/Catalan L1 learners: The role of proficiency and stays abroad
|
|
|
|
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Crosslinguistic influence in the acquisition of Greek as a foreign language by Spanish/Catalan L1 learners: The role of proficiency and stays abroad
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Influences on inferences : the roles of L1 transfer and L2 proficiency on L2 lexical inferencing
|
|
|
|
Abstract:
The research has revealed that within lexical inference there are a variety of strategies used by readers to infer the meanings of unknown words. Researchers have investigated the influence of many factors on patterns of strategy use and success. Two such factors are L1 transfer and L2 proficiency. The current study investigates the influence of L1 transfer as well as L2 proficiency on both native Arabic and native Mandarin speakers. The study utilizes previous research in the design of materials of protocols. Six participants completed a think-aloud lexical inference task followed by a reading strategy questionnaire. There were three Arabic and three Mandarin native speakers represented, and within each L1 group, three levels of reading proficiency were represented. The results for each think-aloud and questionnaire were coded and analyzed by the individual respondent then analyzed according to both respondents’ L1 and proficiency. The results reveal that accuracy of inferencing increases as proficiency increases. While the findings are participant specific, there were patterns found based on the following variables: L1 transfer, L2 proficiency and area of academic study. ; Department of English ; Thesis (M.S.)
|
|
Keyword:
Context (Linguistics); Language transfer (Language learning); Second language acquisition; Vocabulary
|
|
URL: http://cardinalscholar.bsu.edu/handle/123456789/197506 http://liblink.bsu.edu/catkey/1733671
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
12 |
Focus on Multilinguilism: Its Potential Contributions to SLA Theory and Research
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Cross-linguistic Influence in Third Language Acquisition: Factors Influencing Interlanguage Transfer
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Code-switching and Translanguaging: Potential Functions in Multilingual Classrooms
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Los errores léxicos en textos escritos en español por alumnos universitarios brasileños en formación como profesores de Español Lengua Extranjera
|
|
|
|
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
Los errores léxicos en textos escritos en español por alumnos universitarios brasileños en formación como profesores de Español Lengua Extranjera
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
Does the L1 have a role in the foreign language classroom? A review of the literature
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
Language production and comprehension in bilingual children [electronic resource] /
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
A resource-light approach to morpho-syntactic tagging
|
|
|
|
MPI-SHH Linguistik
|
|
Show details
|
|
20 |
Socio-Cultural Communication System--a Communication Mechanism For Multi-Media Information Access System for Non-Literate and Linguistically Diverse Users
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|