DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 1 – 20 of 35

1
Lexical Link Analysis Application: Improving Web Service to Acquisition Visibility Portal
In: DTIC (2013)
BASE
Show details
2
Relevance Feedback based on Constrained Clustering: FDU at TREC 09
In: DTIC (2009)
BASE
Show details
3
A Journey in Entity Related Retrieval for TREC 2009
In: DTIC (2009)
BASE
Show details
4
Lucene for n-grams using the ClueWeb Collection
In: DTIC (2009)
BASE
Show details
5
BIT at TREC 2009 Faceted Blog Distillation Task
In: DTIC (2009)
BASE
Show details
6
IRRA at TREC 2009: Index Term Weighting based on Divergence From Independence Model
In: DTIC (2009)
BASE
Show details
7
POSTECH at TREC 2009 Blog Track: Top Stories Identification
In: DTIC (2009)
BASE
Show details
8
PRIS at 2009 Relevance Feedback track: Experiments in Language Model for Relevance Feedback
In: DTIC (2009)
BASE
Show details
9
Novel Topic Impact on Authorship Attribution
In: DTIC (2009)
BASE
Show details
10
Experiments on Related Entity Finding Track at TREC 2009
In: DTIC (2009)
BASE
Show details
11
Facet Classification of Blogs: Know-Center at the TREC 2009 Blog Distillation Task
In: DTIC (2009)
BASE
Show details
12
Linking Semantic and Knowledge Representations in a Multi-Domain Dialogue System
In: DTIC (2007)
BASE
Show details
13
Techniques for Automatically Generating Biographical Summaries from News Articles
In: DTIC (2007)
BASE
Show details
14
Effectively Using Syntax for Recognizing False Entailment
In: DTIC (2006)
BASE
Show details
15
Stochastic Language Generation in a Dialogue System: Toward a Domain Independent Generator
In: DTIC (2004)
BASE
Show details
16
Development and Evaluation of a Korean Treebank and its Application to NLP
In: DTIC (2002)
BASE
Show details
17
NTCIR CLIR Experiments at the University of Maryland
In: DTIC (2000)
Abstract: This paper presents results for the Japanese/English cross-language information retrieval task on the NACSIS Test Collection. Two automatic dictionary-based query translation techniques were tried with four variants of the queries. The results indicate that longer queries outperform the required description only queries and that use of the first translation in the edict dictionary is comparable with the use of every translation. Japanese term segmentation posed no unusual problems, which contrasts sharply with results previously obtained for cross-language retrieval between Chinese and English. ; Sponsored in part by DARPA, contract N66001-97-C-8540 and in part by NSF grant EIA0130422. CS-TR-4156.
Keyword: *COLLECTION; *CROSS LANGUAGE INFORMATION RETRIEVAL; *INFORMATION RETRIEVAL; *QUERY TRANSLATIONS; CHINA; CHINESE LANGUAGE; CLIR(CROSS LANGUAGE INFORMATION RETRIEVAL); DICTIONARIES; DOCUMENT TRANSLATIONS; DOCUMENTS; FOREIGN LANGUAGES; Information Science; INTERLINGUAL MATCHING; JAPANESE LANGUAGE; Linguistics; MARYLAND; TEST COLLECTIONS; TRANSLATIONS; VARIATIONS
URL: http://oai.dtic.mil/oai/oai?&verb=getRecord&metadataPrefix=html&identifier=ADA458793
http://www.dtic.mil/docs/citations/ADA458793
BASE
Hide details
18
The Bible, Truth, and Multilingual OCR Evaluation
In: DTIC (1998)
BASE
Show details
19
NLP Track at TREC-5
In: DTIC (1996)
BASE
Show details
20
Focus of Tipster Phases I and 2
In: DTIC (1996)
BASE
Show details

Page: 1 2

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
35
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern