DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4
Hits 1 – 20 of 65

1
L1 Acquisition and L2 Learning : The View from Romance
Avram, Larisa ::[HerausgeberIn]; Sevcenco, Anca ::[HerausgeberIn]; Tomescu, Veronica ::[HerausgeberIn]. - Amsterdam/Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, 2021
Leibniz-Zentrum Allgemeine Sprachwissenschaft
Show details
2
The possessive enclitics with kinship nouns in Italo-Romance and the possessive determiners in the Francoprovençal of Faeto. Two syntactic linearizations?
In: ISSN: 0049-8661 ; EISSN: 1865-9063 ; Zeitschrift für romanische Philologie ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03195345 ; Zeitschrift für romanische Philologie, De Gruyter, 2021, 137 (1), pp.1-35 (2021)
BASE
Show details
3
Contraintes et variation en sarde et ailleurs
Molinu, Lucia. - : HAL CCSD, 2021
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/tel-03348417 ; Linguistique. Université Côte d’Azur, 2021 (2021)
BASE
Show details
4
Vernacular languages in the long ninth century: towards a connected history
In: ISSN: 0304-4181 ; Journal of Medieval History ; https://hal-normandie-univ.archives-ouvertes.fr/hal-03330555 ; Journal of Medieval History, Taylor & Francis (Routledge), 2021, 47, pp.1-18. ⟨10.1080/03044181.2021.1972693⟩ (2021)
BASE
Show details
5
L'accord du participe passé des verbes conjugués avec 'avoir' dans plusieurs langues romanes, avec un focus sur l'occitan
In: ISSN: 2663-9815 ; EISSN: 2663-9815 ; Studia Linguistica Romanica ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03419418 ; Studia Linguistica Romanica, Universitätsbibliothek Graz, 2021, The interlinguistic space in the Romance continuum: convergences and divergences between the Ibero-Romance and Gallo-Romance areas, pp.45-78 ; https://studialinguisticaromanica.org (2021)
BASE
Show details
6
Der doppelte Po und die Musik. Rätoromanisch-chinesische Studien, besonders zu Li Po, Harry Partch und Chasper Po ...
Null. - : Königshausen & Neumann, 2021
BASE
Show details
7
VerbaAlpina Version 19/1 ...
Krefeld, Thomas; Lücke, Stephan. - : Universitätsbibliothek der Ludwig-Maximilians-Universität München, 2021
BASE
Show details
8
(MIS)MATCHING CULTURES. WUTHERING HEIGHTS: TRANSLATION JOURNEY IN THE WORLD OF ROMANCE LANGUAGES ...
Marțole, Daniela Maria. - : Zenodo, 2021
BASE
Show details
9
(MIS)MATCHING CULTURES. WUTHERING HEIGHTS: TRANSLATION JOURNEY IN THE WORLD OF ROMANCE LANGUAGES ...
Marțole, Daniela Maria. - : Zenodo, 2021
BASE
Show details
10
Experimental evidence for the interpretation of definite plural articles as markers of genericity – How Italian can help
In: Glossa: a journal of general linguistics; Vol 6, No 1 (2021); 16 ; 2397-1835 (2021)
BASE
Show details
11
L’oralité mise en scène: syntaxe et phonologie – Introduction.
Hornsby, David; Dufter, Andreas; Pustka, Elissa. - : Cambridge University Press, 2021
BASE
Show details
12
Les llengües romàniques i el català ; Romance languages and Catalan
In: Butlletí de la Societat Catalana d'Estudis Històrics; Núm. 31 (2020); 119-181 (2021)
BASE
Show details
13
Presenting aggregate fieldwork data with statistical measures for the study of prepositional adverbials in Romance: a template. Tables to be filled in by the fieldworkers ...
Inka, Wissner; Alan, Roy. - : Zenodo, 2021
BASE
Show details
14
Presenting aggregate fieldwork data with statistical measures for the study of prepositional adverbials in Romance: a template. Tables to be filled in by the fieldworkers ...
Inka, Wissner; Alan, Roy. - : Zenodo, 2021
BASE
Show details
15
Presenting aggregate fieldwork data with statistical measures for the study of prepositional adverbials in Romance: a template. Tables to be filled in by the fieldworkers ...
Inka, Wissner; Alan, Roy. - : Zenodo, 2021
BASE
Show details
16
Collaging cultures : curating Italian studies
BASE
Show details
17
Translation as dissent and as self-representation in the works of Beppe Fenoglio
Abstract: The study of translations, in the last decades, has moved away from a purely linguistic analysis of the process of translating, and has focused more on the cultural and ideological aspects which influence the activity of translators. However, the old concept of translations as linguistic transpositions – or mere copies – of an original text still seems to persist in much of scholarly works on translations. My project stems from the acknowledgement that Beppe Fenoglio’s translations have not been examined in the political, cultural and ideological context in which they were produced, but have been dismissed as a purely linguistic exercise. Hence, I examine Fenoglio’s translations as culturally and ideologically informed artistic expressions, in which Fenoglio was able to give voice to his dissent towards the mainstream ideology and poetics of his times, often choosing authors and characters with whom he identified. The interaction between the theories of Translation Studies, Literary theory and Adaptation Studies foregrounds the centrality of the role of the translator, showing how Fenoglio’s ideology and poetics were clearly visible both in the selection of the texts he translated and in his translation strategies.
Keyword: PC Romance languages; PE English; PR English literature
URL: http://etheses.bham.ac.uk//id/eprint/11326/7/Vetri2021PhD.pdf
http://etheses.bham.ac.uk//id/eprint/11326/7.hassmallThumbnailVersion/Vetri2021PhD.pdf
http://etheses.bham.ac.uk//id/eprint/11326/
BASE
Hide details
18
Experimental evidence for the interpretation of definite plural articles as markers of genericity : How Italian can help
In: Glossa : a journal of general linguistics ; 6 (2021), 1. - 16. - Ubiquity Press. - eISSN 2397-1835 (2021)
BASE
Show details
19
Portuguese as heritage language in Romance languages context ; Português como língua de herança em um contexto de línguas românicas
In: Domínios de Lingu@gem; Vol 15 No 3 (2021): Athematic issue; 707-732 ; Domínios de Lingu@gem; v. 15 n. 3 (2021): Número atemático; 707-732 ; 1980-5799 (2021)
BASE
Show details
20
Die Académie française im Zeitalter der Digitalisierung – zwischen normativem Wirken und symbolischem Wert
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4

Catalogues
0
0
0
0
0
0
1
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
64
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern