Page: 1... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
121 |
Multilingüisme en famílies mixtes amb persones d'origen estranger a Catalunya
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
122 |
Interpreting Accents : An analysis of the cognitive process of interpreting the Scottish accent taking a phonological approach
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
123 |
Oralidad y escritura compartida en la alfabetización inicial. Estudio en un contexto multilingüe
|
|
|
|
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
124 |
Multilingualism in Monsoon Wedding : how language variation and cultural references were transferred to La boda del monzón
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
125 |
Rendering multilingualism through audio subtitles : shaping a categorisation for aural strategies
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
126 |
La gestión de la diversidad lingüística en la empresa : un análisis comparativo de estudios de caso en Barcelona
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
127 |
Official bilingualism meets de facto multilingualism : public service interpreting for the Chinese in Catalonia
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
128 |
Bilingual language acquisition & development and how bilingualism is addressed in the American school system
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
129 |
The L2 decomposition of transparent derived verbs - Is it ‘morphological’?
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
130 |
Proceedings of the VIII Nereus International Workshop : “Referential Properties of the Romance DP in the Context of Multilingualism”
|
|
Parodi, Teresa. - : Fachbereich Sprachwissenschaft der Universität Konstanz, 2018. : Konstanz, 2018
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
131 |
Lingue senza frontiere e realtà plurilingui in Italia
|
|
Gobber, Giovanni (orcid:0000-0003-3233-0541). - : Maggioli Editore, 2018. : country:ITA, 2018. : place:Santarcangelo di Romagna (RN), 2018
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
132 |
Lingue, culture ed esperienza
|
|
Gobber, Giovanni (orcid:0000-0003-3233-0541). - : VITA E PENSIERO, 2018. : country:ITA, 2018. : place:Milano, 2018
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
133 |
O português em Timor-Leste : presença da língua nas salas de aula de escolas do 1º e 2º ciclos de Díli, Lautém, Manatuto e Bobonaro
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
134 |
Interpreting and multilingualism in the EU: Leave or Remain? ; Interpretación y multilingüismo en la UE: ¿irse o quedarse?
|
|
|
|
In: CLINA Revista Interdisciplinaria de Traducción Interpretación y Comunicación Intercultural; Vol. 4 Núm. 1 (2018); 115-136 ; CLINA Revista Interdisciplinaria de Traducción Interpretación y Comunicación Intercultural; Vol. 4 No. 1 (2018); 115-136 ; 2444-1961 ; 10.14201/clina201841 (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
135 |
The Dubbing of «Poliphony» in Cinema: the Presence of Foreign Languages and their Accents ; Tratamiento de la «polifonía» en el doblaje: la presencia de lenguas extranjeras y sus acentos
|
|
|
|
In: CLINA Revista Interdisciplinaria de Traducción Interpretación y Comunicación Intercultural; Vol. 4 Núm. 2 (2018); 13-26 ; CLINA Revista Interdisciplinaria de Traducción Interpretación y Comunicación Intercultural; Vol. 4 No. 2 (2018); 13-26 ; 2444-1961 ; 10.14201/clina201742 (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
136 |
Morphological processing in older adults ; Morphologische Verarbeitung bei älteren Erwachsenen
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
138 |
Language, literacy and science learning for English language learners: teacher meta talk vignettes from a South African science classroom
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
139 |
Políticas lingüísticas europeas y españolas: el camino hacia el cambio en la educación terciaria ; European and Spanish Language Policies: The Road to Change in Tertiary Education
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
140 |
Les traducteurs, créateurs et usagers des terminologies juridiques multilingues. Enjeux, méthodes et ressources en évolution
|
|
|
|
In: ISSN: 1015-7573 ; Parallèles, Vol. 30, No 1 (2018) pp. 1-168 (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
Page: 1... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
|
|