DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 8 of 8

1
On the relation between linguistic and social factors in migrant language contact
In: Language structure and environment (Amsterdam, 2015), p. 149-178
MPI für Psycholinguistik
Show details
2
Challenging the monolingual mindset
Hajek, John (Herausgeber). - Bristol : Multilingual Matters, 2015
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
3
A phonological oddity in the Austronesian area: Ejectives in Waimoa
In: Oceanic Linguistics (2015)
BASE
Show details
4
A phonological oddity in the Austronesian area: Ejectives in Waimoa
In: Oceanic Linguistics (2015)
BASE
Show details
5
Not just Tetum: language development and the case of Waima'a
Bowden, John Frederick; Hajek, John T. - : Monash University Publishing, 2015
BASE
Show details
6
Not just Tetum: language development and the case of Waima'a
Bowden, John Frederick; Hajek, John T. - : Monash University Publishing, 2015
BASE
Show details
7
New Caledonian French accent ... : An unfinished puzzle in the South Pacific ...
Lewis, Eleanor; Hajek, John; Fletcher, Janet. - : Classiques Garnier, 2015
BASE
Show details
8
Perception of Italian and Japanese singleton/geminate consonants by listeners from different language backgrounds
Tsukada, Kimiko; Cox, Felicity; Hajek, John; Hirata, Yukari. - : Glasgow, UK : University of Glasgow, 2015
Abstract: We investigated if and how the use of one or multiple languages (bilingualism hereafter) affects the perception of intervocalic singleton/geminate consonants in Italian and Japanese. Two groups of non-native listeners (monolingual speakers of Australian English and bilingual speakers of Cantonese/English or Vietnamese/English) were examined. Two groups of native listeners (Italian and Japanese) residing in Australia acted as controls. Our aim was to test the hypothesis that the bilinguals process unfamiliar sounds more efficiently than the monolinguals due to their expanded phonetic inventories. Results showed that bilingualism did not result in superior performance overall. However, while the monolinguals identified consonant length in Italian slightly more accurately (albeit non-significantly) than in Japanese, the bilinguals showed the opposite pattern, i.e. greater accuracy with Japanese than with Italian. Generally, bilingual and monolingual non-native listeners misperceived geminates as singletons more often than they misperceived singletons as geminates in Japanese, but not in Italian. ; 5 page(s)
Keyword: bilingualism; cross-language perception; Italian; Japanese; singleton/geminate
URL: http://hdl.handle.net/1959.14/1054753
BASE
Hide details

Catalogues
1
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
1
0
0
0
0
0
0
0
1
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
6
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern